“客窗無寐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“客窗無寐”全詩
萬斛金蓮光不夜,香滿云間樓閣。
金釘頻敲,綠簾高揭,應為黃昏約。
霜娥無恙,喚人依舊飄泊。
卻恨鳥兔無情,把人青鬢,白恁星星卻。
千古繁華行樂地,誰笑誰歌誰酌。
北海尊?,東山絲竹,夢里揚州鶴。
客窗無寐,故人誰念蕭索。
分類: 念奴嬌
《念奴嬌 都城元夜》劉云震 翻譯、賞析和詩意
《念奴嬌 都城元夜》是元代劉云震創作的一首詩詞。很遺憾,這首詩詞的內容中有部分文字缺失,無法完整地進行翻譯和分析。不過,我可以根據已有的內容為您提供一些關于這首詩詞的背景和賞析。
根據已有的信息,詩中描繪了景龍天氣,可能是指冬天的寒冷天氣。詩詞中出現了金蓮、云間樓閣、綠簾等景物,表達了都城的繁華和美麗。詩人提到了金釘頻敲,應為黃昏約,揭示了黃昏時分的動人景象。霜娥無恙,喚人依舊飄泊這句話可能是在描述詩人自己的心境,感嘆自己像一個漂泊的人一樣。詩中還表達了對周圍環境的不滿,抱怨鳥兔無情,使人的青鬢變白。最后,詩人提到了北海尊、東山絲竹和夢里揚州鶴,這些可能是他留戀的事物。
總的來說,這首詩詞描繪了元代都城的冬夜景色,表達了詩人的情感和對周圍環境的感慨。雖然詩詞的內容不完整,但可以感受到其中的憂郁和對美好事物的向往。
“客窗無寐”全詩拼音讀音對照參考
niàn nú jiāo dū chéng yuán yè
念奴嬌 都城元夜
jǐng lóng tiān qì, zhèng yú liào qiào, lián mù.
景龍天氣,正余料峭,□□簾幕。
wàn hú jīn lián guāng bù yè, xiāng mǎn yún jiān lóu gé.
萬斛金蓮光不夜,香滿云間樓閣。
jīn dīng pín qiāo, lǜ lián gāo jiē, yīng wèi huáng hūn yuē.
金釘頻敲,綠簾高揭,應為黃昏約。
shuāng é wú yàng, huàn rén yī jiù piāo bó.
霜娥無恙,喚人依舊飄泊。
què hèn niǎo tù wú qíng, bǎ rén qīng bìn, bái nèn xīng xīng què.
卻恨鳥兔無情,把人青鬢,白恁星星卻。
qiān gǔ fán huá xíng lè dì, shuí xiào shuí gē shuí zhuó.
千古繁華行樂地,誰笑誰歌誰酌。
běi hǎi zūn?, dōng shān sī zhú, mèng lǐ yáng zhōu hè.
北海尊?,東山絲竹,夢里揚州鶴。
kè chuāng wú mèi, gù rén shuí niàn xiāo suǒ.
客窗無寐,故人誰念蕭索。
“客窗無寐”平仄韻腳
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。