“呵喝聲乾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“呵喝聲乾”全詩
記昔日淮山隱隱,宛若虎踞龍盤。
下樊襄、指揮湘漢,鞭云騎、圍繞江干。
勢不成三,時當混一,過唐之數不為難。
陳橋驛、孤兒寡婦,久假當還。
掛征帆、龍舟催發,紫宸初卷朝班。
禁庭空、土花暈碧,輦路悄、呵喝聲乾。
縱余得西湖風景,花柳亦凋殘。
去國三千,游仙一夢,依然天淡夕陽間。
昨宵也、一輪明月,還照臨安。
分類: 鴨頭綠
《鴨頭綠 錢塘懷古 輟耕錄卷十四》傅按察 翻譯、賞析和詩意
《鴨頭綠 錢塘懷古 輟耕錄卷十四》是元代傅按察創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
靜中看。記昔日淮山隱隱,宛若虎踞龍盤。
下樊襄、指揮湘漢,鞭云騎、圍繞江干。
勢不成三,時當混一,過唐之數不為難。
陳橋驛、孤兒寡婦,久假當還。
掛征帆、龍舟催發,紫宸初卷朝班。
禁庭空、土花暈碧,輦路悄、呵喝聲乾。
縱余得西湖風景,花柳亦凋殘。
去國三千,游仙一夢,依然天淡夕陽間。
昨宵也、一輪明月,還照臨安。
詩意和賞析:
這首詩以懷古之情表達了作者對過去輝煌時代的回憶和對現實的感慨。詩中描述了錢塘江的景色和歷史,以及作者對過去盛世的留戀之情。
詩的開頭,作者通過“靜中看”這四個字,表達了自己的觀察和思考。接下來,他回憶起過去的景觀,將其比喻為隱藏在淮山中的虎踞龍盤,形容其壯麗而神秘。
詩中提到了一些歷史事件和地名,如樊襄、湘漢、陳橋驛等,這些都是與唐朝歷史相關的元素。作者通過這些歷史事件和地名的點綴,表達了對唐朝盛世的向往和對當時的政治混亂的感嘆。
在描寫錢塘江的景色時,作者使用了生動的詞語,如“鞭云騎”和“圍繞江干”,描繪出江上的熱鬧場景。然而,詩中也透露出一絲凄涼之感,例如“花柳亦凋殘”,暗示著時光的流轉和事物的消逝。
詩的結尾,作者表達了對故鄉和過去的思念之情。他提到了離開故鄉的三千里行程和游仙的一場夢境,然而即使在天色漸暗的時候,依然能看到昨夜明亮的月光照耀著臨安城,這似乎是對過去輝煌的一絲安慰和寄托。
整首詩以詩人的個人感受和情感為主,通過對歷史和自然景觀的描寫,表達了對過去時光的留戀和對現實的無奈。同時,詩中運用了許多意象和修辭手法,使得詩詞更具藝術性和思想深度。
“呵喝聲乾”全詩拼音讀音對照參考
yā tóu lǜ qián táng huái gǔ chuò gēng lù juǎn shí sì
鴨頭綠 錢塘懷古 輟耕錄卷十四
jìng zhōng kàn.
靜中看。
jì xī rì huái shān yǐn yǐn, wǎn ruò hǔ jù lóng pán.
記昔日淮山隱隱,宛若虎踞龍盤。
xià fán xiāng zhǐ huī xiāng hàn, biān yún qí wéi rào jiāng gān.
下樊襄、指揮湘漢,鞭云騎、圍繞江干。
shì bù chéng sān, shí dāng hùn yī, guò táng zhī shù bù wéi nán.
勢不成三,時當混一,過唐之數不為難。
chén qiáo yì gū ér guǎ fù, jiǔ jiǎ dāng hái.
陳橋驛、孤兒寡婦,久假當還。
guà zhēng fān lóng zhōu cuī fā, zǐ chén chū juǎn cháo bān.
掛征帆、龍舟催發,紫宸初卷朝班。
jìn tíng kōng tǔ huā yūn bì, niǎn lù qiāo hē hè shēng gān.
禁庭空、土花暈碧,輦路悄、呵喝聲乾。
zòng yú dé xī hú fēng jǐng, huā liǔ yì diāo cán.
縱余得西湖風景,花柳亦凋殘。
qù guó sān qiān, yóu xiān yī mèng, yī rán tiān dàn xī yáng jiān.
去國三千,游仙一夢,依然天淡夕陽間。
zuó xiāo yě yī lún míng yuè, hái zhào lín ān.
昨宵也、一輪明月,還照臨安。
“呵喝聲乾”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。