“偶然夢到華胥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“偶然夢到華胥”全詩
臥看浮云卷。
蒼狗白云千萬變。
都被幽人窺見。
偶然夢到華胥。
覺來花影扶疏。
窗下魯論誰誦,呼來共詠風雩。
分類: 清平樂
作者簡介(劉因)

劉因(1249~1293) 元代著名理學家、詩人。字夢吉,號靜修。初名骃,字夢驥。雄州容城(今河北容城縣)人。3 歲識字,6歲能詩,10歲能文,落筆驚人。年剛20,才華出眾,性不茍合。家貧教授生徒,皆有成就。因愛諸葛亮“靜以修身”之語,題所居為“靜修”。元世祖至元十九年(1282)應召入朝,為承德郎、右贊善大夫。不久借口母病辭官歸。母死后居喪在家。至元二十八年,忽必烈再度遣使召劉因為官,他以疾辭。死后追贈翰林學士、資政大夫、上護軍、追封“容城郡公”,謚“文靖”。明朝,縣官鄉紳為劉因建祠堂。
《清平樂》劉因 翻譯、賞析和詩意
《清平樂·青天仰面》是元代劉因所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
青天仰面,
臥在那里觀看浮云卷動。
蒼狗白云有著無數變化,
卻都被隱士所觀察到。
偶然會夢見華胥仙境,
醒來時,花影婆娑。
在窗下,有人吟誦魯論,
呼喚起眾人共同歌唱風雨祭典。
這首詩詞以自然景物為背景,表達了詩人對自然的觀察和內心感受。詩中的“青天仰面”表達了詩人仰望藍天的心境,感嘆自然的壯麗與變幻。詩人躺臥著觀賞浮云的卷動,意味著他以平靜的心態欣賞自然,感受到了宇宙的無垠和自然的變化。
詩中提到的“蒼狗白云”指的是云朵在天空中不斷變化的形態,這種變化無窮無盡,展現了自然界的無窮魅力。然而,這些變化卻被隱士所洞察到,暗示著詩人對自然的敏感和對隱逸生活的向往。
詩中還出現了“華胥”的夢境,華胥是古代傳說中的仙境,象征著美好與遙遠的東方神話世界。詩人在夢中遇見華胥,醒來后,花影搖曳,給他帶來了一種寧靜和美好的感覺。
最后兩句“窗下魯論誰誦,呼來共詠風雩”,表達了詩人的愿望,希望能與他人共同欣賞自然之美,共同歌頌傳統的風雨祭典。這種共同的贊美和歡樂可以使人們感受到彼此的親近和共同的美好情感。
整首詩詞通過對自然景物的描繪,表達了詩人對自然之美的敬畏與贊美,以及對隱逸生活和美好情感的向往。通過觀察自然和夢境的描繪,詩人讓讀者沉浸在一種寧靜和美好的氛圍中,帶來一種愉悅和放松的感覺。
“偶然夢到華胥”全詩拼音讀音對照參考
qīng píng lè
清平樂
qīng tiān yǎng miàn.
青天仰面。
wò kàn fú yún juǎn.
臥看浮云卷。
cāng gǒu bái yún qiān wàn biàn.
蒼狗白云千萬變。
dōu bèi yōu rén kuī jiàn.
都被幽人窺見。
ǒu rán mèng dào huá xū.
偶然夢到華胥。
jué lái huā yǐng fú shū.
覺來花影扶疏。
chuāng xià lǔ lùn shuí sòng, hū lái gòng yǒng fēng yú.
窗下魯論誰誦,呼來共詠風雩。
“偶然夢到華胥”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。