• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “東君曉夜促歸期”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    東君曉夜促歸期”出自元代劉因的《玉樓春》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dōng jūn xiǎo yè cù guī qī,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “東君曉夜促歸期”全詩

    《玉樓春》
    柳梢綠小梅如印。
    乍暖還寒猶未定。
    惜花長是為花愁,?酒卻嫌添酒病。
    蠅頭蝸角都休竟。
    萬古豪華同一盡。
    東君曉夜促歸期,三十六番花遞

    分類: 玉樓春

    作者簡介(劉因)

    劉因頭像

    劉因(1249~1293) 元代著名理學家、詩人。字夢吉,號靜修。初名骃,字夢驥。雄州容城(今河北容城縣)人。3 歲識字,6歲能詩,10歲能文,落筆驚人。年剛20,才華出眾,性不茍合。家貧教授生徒,皆有成就。因愛諸葛亮“靜以修身”之語,題所居為“靜修”。元世祖至元十九年(1282)應召入朝,為承德郎、右贊善大夫。不久借口母病辭官歸。母死后居喪在家。至元二十八年,忽必烈再度遣使召劉因為官,他以疾辭。死后追贈翰林學士、資政大夫、上護軍、追封“容城郡公”,謚“文靖”。明朝,縣官鄉紳為劉因建祠堂。

    《玉樓春》劉因 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《玉樓春·柳梢綠小梅如印》
    朝代:元代
    作者:劉因

    柳梢綠小梅如印,
    乍暖還寒猶未定。
    惜花長是為花愁,
    飲酒卻嫌添酒病。
    蠅頭蝸角都休竟,
    萬古豪華同一盡。
    東君曉夜促歸期,
    三十六番花遞。

    中文譯文:

    柳梢上綠柳絲像刻印,
    初春時節暖意未明。
    癡情人長久為花而憂愁,
    卻嫌飲酒增加煩惱。
    瑣碎事情都已經了結,
    千古繁華終將消散。
    東方君王催促歸期,
    三十六番花依次盛開。

    詩意和賞析:

    這首詩詞《玉樓春·柳梢綠小梅如印》是元代詩人劉因所作。詩詞以寫景抒懷的形式,表達了作者對春天的感受和對人生的思考。

    首句描述了柳樹枝條上綠柳絲的景象,如同在細膩的紙上刻下的印記一樣。這里通過描繪自然景物,營造出春天初現的氛圍。

    接下來的兩句表達了春天的變幻莫測。盡管初春已至,但溫暖和寒冷交替出現,人們仍無法確定季節的真正特征。這種變幻的氣候也可以被視為人生的不確定性和變化。

    接下來的兩句表達了作者對花的思念之情。他感嘆自己長久以來對于花的癡情,暗示了對于美好事物的珍惜和對于時光流逝的感嘆。

    下一句提到了飲酒,暗示了一種紓解煩惱和憂愁的方式。但是,即使是對于飲酒,作者也嫌煩惱增加,表現出對于人世間瑣碎事物的厭倦。

    接下來的兩句表達了對于瑣碎事物的厭倦和對于世俗繁華的消逝的感慨。作者將瑣碎事物比作蠅頭和蝸角,表示這些微不足道的事情已經不再重要,而世俗的繁華終將會消散。

    最后兩句提到了東方君王催促歸期,以及三十六番花依次盛開。這里可以理解為對于時光流逝的感慨,東方君王象征著時間的流逝,而三十六番花的盛開則表達了生命的輪回和不斷變化的自然規律。

    總體而言,這首詩詞通過抒發對春天的感受和對人生的思考,描繪了變幻莫測的季節以及人生的無常。同時,通過對瑣碎事物和繁華的消逝的描繪,表達了對于世俗的疲倦和對于真實價值的追求。在時光流逝的背景下,詩人對于生命的短暫和詩詞的中文譯文:

    柳梢上綠柳絲像刻印,
    初春時節暖意未明。
    癡情人長久為花而憂愁,
    卻嫌飲酒增添煩惱。
    瑣碎事情都已了結,
    千古繁華終將消散。
    東方君王催促回歸的時刻,
    三十六番花依次綻放。

    詩意和賞析:

    這首詩詞《玉樓春·柳梢綠小梅如印》是元代詩人劉因所作,通過描繪春天的景象和表達對人生的思考,展示了作者對于變幻莫測的季節和生命的感慨。

    首句以柳樹枝條上綠柳絲的景象來開篇,形容如同刻印在紙上般清晰。這樣的描繪讓讀者感受到春天初現的氛圍。

    接下來的兩句表達了初春時節溫暖和寒冷交替的情況,人們無法確定季節的特征。這種變幻的氣候也可以被看作人生的不確定性和變化。

    接下來的兩句表達了作者對花的思念之情。他感嘆自己長久以來對花的癡情,表達了對美好事物的珍惜和對時光流逝的感嘆。

    下一句提到了飲酒,作為一種紓解煩惱和憂愁的方式。然而,即使是對于飲酒,作者也嫌煩惱增添,表現出對瑣碎事物的厭倦。

    接下來的兩句表達了對瑣碎事物的厭倦和對世俗繁華消逝的感慨。作者將瑣碎事物比作蠅頭和蝸角,表示這些微不足道的事情已經不再重要,而世俗繁華終將會消散。

    最后兩句提到了東方君王催促歸期,以及三十六番花依次盛開。這里可以理解為對時光流逝的感慨,東方君王象征著時間的流逝,而三十六番花的盛開則表達了生命的輪回和不斷變化的自然規律。

    總體而言,這首詩詞通過抒發對春天的感受和對人生的思考,描繪了變幻莫測的季節和生命的無常。同時,通過對瑣碎事物和繁華消逝的描繪,表達了對世俗的疲倦和對真實價值的追求。在時光流逝的背景下,詩人對生命的短暫和人世間一切的轉瞬即逝有著深刻的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “東君曉夜促歸期”全詩拼音讀音對照參考

    yù lóu chūn
    玉樓春

    liǔ shāo lǜ xiǎo méi rú yìn.
    柳梢綠小梅如印。
    zhà nuǎn huán hán yóu wèi dìng.
    乍暖還寒猶未定。
    xī huā zhǎng shì wèi huā chóu,? jiǔ què xián tiān jiǔ bìng.
    惜花長是為花愁,?酒卻嫌添酒病。
    yíng tóu wō jiǎo dōu xiū jìng.
    蠅頭蝸角都休竟。
    wàn gǔ háo huá tóng yī jǐn.
    萬古豪華同一盡。
    dōng jūn xiǎo yè cù guī qī, sān shí liù fān huā dì
    東君曉夜促歸期,三十六番花遞

    “東君曉夜促歸期”平仄韻腳

    拼音:dōng jūn xiǎo yè cù guī qī
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “東君曉夜促歸期”的相關詩句

    “東君曉夜促歸期”的關聯詩句

    網友評論


    * “東君曉夜促歸期”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“東君曉夜促歸期”出自劉因的 《玉樓春·柳梢綠小梅如印》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品