“繞籬盈樹知誰種”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“繞籬盈樹知誰種”全詩
碧云堆重。
化作飛瓊洞。
句挽春衫,裊裊珠纓弄。
風微動。
行人飛*。
更著清香送。
分類: 點絳唇
《點絳唇 賦野荼》蒲道源 翻譯、賞析和詩意
《點絳唇 賦野荼》是元代蒲道源所作的一首詩詞。
中文原文:
玉蕊瓏璁,繞籬盈樹知誰種。
碧云堆重,化作飛瓊洞。
句挽春衫,裊裊珠纓弄。
風微動,行人飛*。
更著清香送。
中文譯文:
玉蕊晶瑩剔透,繞著籬笆叢、盈滿樹枝,不知誰種植。
碧云堆積重疊,仿佛化作飛舞的瓊花,在空中形成了洞穴。
句子挽起春衫,裊裊垂動珠纓,如同在嬌柔招展。
微風吹拂,行人如同飛翔而過。
清香更是一路相送。
詩意賞析:
這首詩詞形象地描繪了春天的美景,通過對花卉、云彩、風景等自然元素的描繪,表現了作者的情感與思想。
首句“玉蕊瓏璁,繞籬盈樹知誰種。”描繪了一片盛開的花園,花瓣晶瑩剔透,細膩而又晶瑩,讓人感到無比美好。但同時,這句話也讓人感受到作者的孤獨與思考。他不知道這些美麗的花兒是誰種植的,也許這個世界上有許多美好的事物都是匆匆而過的,美好的事物也許并不屬于我們。
接下來的“碧云堆重,化作飛瓊洞。”描繪了一幅仿佛仙境的畫面,讓人想起了仙女穿著飄逸的衣裳在空中飛舞,悠然自得。這也是詩人飽含對自然之美的贊美。
“句挽春衫,裊裊珠纓弄。”這句話則描繪了又一幅美麗的畫面,春天的風兒吹拂著花兒的衣裳,細膩的珠纓隨著風兒飄動,讓人感到無比動人。
最后一句“更著清香送”則讓人感受到了一股無形的清香,讓人感覺到一種無處不在的美好。
總而言之,這首詩詞是一首描繪春天美景的佳作,通過對自然之美的贊美,表達出了作者的情感與思想。
“繞籬盈樹知誰種”全詩拼音讀音對照參考
diǎn jiàng chún fù yě tú
點絳唇 賦野荼
yù ruǐ lóng cōng, rào lí yíng shù zhī shuí zhǒng.
玉蕊瓏璁,繞籬盈樹知誰種。
bì yún duī zhòng.
碧云堆重。
huà zuò fēi qióng dòng.
化作飛瓊洞。
jù wǎn chūn shān, niǎo niǎo zhū yīng nòng.
句挽春衫,裊裊珠纓弄。
fēng wēi dòng.
風微動。
xíng rén fēi.
行人飛*。
gèng zhe qīng xiāng sòng.
更著清香送。
“繞籬盈樹知誰種”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二腫 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。