“袖有如椽筆”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“袖有如椽筆”全詩
精神炯炯秋水,胸次納青丘。
帶取括蒼風月,來聽蓬萊環佩,笑閱幾春秋。
袖有如椽筆,落紙爛銀鉤。
擁紅金,披紫綺,盡風流。
斗杓插子,*開九莢恰生朝。
正好年當富貴,再展青云步武,鬢影未蕭騷。
佇見綸音下,萬里快封侯。
分類: 水調歌頭
《水調歌頭 慶壽》周權 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《水調歌頭 慶壽》
作者:周權(元代)
天上有仙客,家世說南州。
精神炯炯秋水,胸次納青丘。
帶取括蒼風月,來聽蓬萊環佩,笑閱幾春秋。
袖有如椽筆,落紙爛銀鉤。
擁紅金,披紫綺,盡風流。
斗杓插子,*開九莢恰生朝。
正好年當富貴,再展青云步武,鬢影未蕭騷。
佇見綸音下,萬里快封侯。
中文譯文:
天上有仙客,家世傳說在南州。
精神煥發如秋水,胸懷廣闊如青丘。
帶來括蒼天的風月,前來聆聽蓬萊仙島的美妙音樂,歡笑閱覽過多少個春秋。
袖中藏有如椽之筆,墨跡落在紙上形成美麗的銀鉤。
身披紅色的金飾,穿著紫色的錦繡衣裳,盡情展現風華之姿。
手持斗杓,插在花苞上,恰似破土而出的新生的植物。
正值年華當富貴,再次展現青云般的步履,鬢發還未凋零。
靜靜地等待著綸音下的啟示,萬里之遙即刻封侯。
詩意和賞析:
這首詩詞是元代周權創作的《水調歌頭 慶壽》。詩人以華麗的辭藻和富有想象力的意象,描繪了一個仙境般的場景,表達了對富貴和成功的向往。
詩中描述了天上的仙客,傳說中來自南州的家族,他們的精神狀態飽滿如秋水,胸懷廣闊如青丘。他們帶來了蒼天的風月之美,來到蓬萊仙島聆聽美妙的音樂,笑著閱讀過無數個春秋。詩人用絢麗的筆觸描寫了他們的儀態和氣質。
詩中還描繪了詩人自己,他袖中藏有如椽之筆,字跡寫在紙上形成美麗的銀鉤。他身披紅色的金飾,穿著紫色的錦繡衣裳,展現出風華之姿。他手持斗杓,插在花苞上,象征著新生和希望。
詩人表達了對富貴和成功的渴望,稱這正是他年輕的時候應有的境遇,他期待再次展示自己的才華,追逐更高的成就,而他的鬢發尚未凋零,意味著他還有著充足的精力和激情。
最后,詩人靜靜地等待著綸音下的啟示,希望能夠在萬里之遙的地方封侯,獲得成功和榮耀。
整首詩詞通過華麗的語言和豐富的意象,表達了對富貴和成功的向往,展示了詩人積極向上的精神態度和追求卓越的決心。同時,詩中的仙境意象和細膩的描寫也給人一種夢幻般的感覺,讓人沉浸在美好的想象之中。這首詩詞既有浪漫的情懷,又透露出對人生價值和成就的思考,具有一定的哲理意味。
“袖有如椽筆”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ diào gē tóu qìng shòu
水調歌頭 慶壽
tiān shàng yǒu xiān kè, jiā shì shuō nán zhōu.
天上有仙客,家世說南州。
jīng shén jiǒng jiǒng qiū shuǐ, xiōng cì nà qīng qiū.
精神炯炯秋水,胸次納青丘。
dài qǔ kuò cāng fēng yuè, lái tīng péng lái huán pèi, xiào yuè jǐ chūn qiū.
帶取括蒼風月,來聽蓬萊環佩,笑閱幾春秋。
xiù yǒu rú chuán bǐ, luò zhǐ làn yín gōu.
袖有如椽筆,落紙爛銀鉤。
yōng hóng jīn, pī zǐ qǐ, jǐn fēng liú.
擁紅金,披紫綺,盡風流。
dòu biāo chā zi, kāi jiǔ jiá qià shēng cháo.
斗杓插子,*開九莢恰生朝。
zhèng hǎo nián dāng fù guì, zài zhǎn qīng yún bù wǔ, bìn yǐng wèi xiāo sāo.
正好年當富貴,再展青云步武,鬢影未蕭騷。
zhù jiàn lún yīn xià, wàn lǐ kuài fēng hóu.
佇見綸音下,萬里快封侯。
“袖有如椽筆”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。