“月到離宮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“月到離宮”全詩
升降全憑,一點丹無漏。
鎖定元初興宇宙。
月到離宮,自有神明佑。
煉天和,真藥就。
片餉工夫,看是誰參透。
玉徇鉆冰仙樂奏。
朝現三清,萬劫長春壽。
分類: 蘇幕遮
《蘇幕遮》高道寬 翻譯、賞析和詩意
譯文:
《蘇幕遮·滅無爭》
滅無爭,真火候。
升降全憑,一點丹無漏。
鎖定元初興宇宙。
月到離宮,自有神明佑。
煉天和,真藥就。
片餉工夫,看是誰參透。
玉徇鉆冰仙樂奏。
朝現三清,萬劫長春壽。
詩意和賞析:
這首詩是元代高道寬的作品,以修煉仙道為主題,表達了對煉丹煉道的追求和對長生不老的向往。
首句“滅無爭,真火候”表達了修煉者要摒棄一切雜念,專心投入修行,使內心的火候達到純熟的境界。
接下來的幾句“升降全憑,一點丹無漏。鎖定元初興宇宙。”描述了修煉者通過煉制丹藥,可以掌握升降的能力,鎖定宇宙的起源。
“月到離宮,自有神明佑。煉天和,真藥就。”表達了修煉者在修行過程中能夠得到神明的庇佑,通過煉制丹藥可以獲得天地間的真正奇妙之藥。
“片餉工夫,看是誰參透。”這句話暗示了修煉之路的艱辛,只有真正參透其中的人才能獲得成果。
“玉徇鉆冰仙樂奏。”形容修煉者達到了高境界,像玉石融化入冰中一樣,屬于仙人所能享受的樂趣。
最后兩句“朝現三清,萬劫長春壽。”表達了修煉者最終可以見到三清(道教神靈之一),并獲得萬劫長春(長生不老)的壽命。
這首詩以婉轉的語言描繪了修煉仙道的過程和目標,表達了對長生不老的向往和追求。通過獨特的意象和修辭手法,給人以超脫塵俗、飄逸出世的感覺,展示了元代詩歌獨有的風采。
“月到離宮”全詩拼音讀音對照參考
sū mù zhē
蘇幕遮
miè wú zhēng, zhēn huǒ hòu.
滅無爭,真火候。
shēng jiàng quán píng, yì diǎn dān wú lòu.
升降全憑,一點丹無漏。
suǒ dìng yuán chū xìng yǔ zhòu.
鎖定元初興宇宙。
yuè dào lí gōng, zì yǒu shén míng yòu.
月到離宮,自有神明佑。
liàn tiān hé, zhēn yào jiù.
煉天和,真藥就。
piàn xiǎng gōng fū, kàn shì shuí cān tòu.
片餉工夫,看是誰參透。
yù xùn zuān bīng xiān lè zòu.
玉徇鉆冰仙樂奏。
cháo xiàn sān qīng, wàn jié cháng chūn shòu.
朝現三清,萬劫長春壽。
“月到離宮”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。