“翠鳳相迎”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“翠鳳相迎”全詩
龍耕虎種,玉液金芝,好個道家活計。
丹灶容光,睹個嬰兒,旋繞驚天駭地。
馭紫云、翠鳳相迎,真的上仙苗裔。
三陽首、玉藥天香,琪花寶樹,掩映瑞云佳麗。
天光瀲滟,桂影扶疏,鯤化大鵬相繼。
休謂狂言,性理分明,消息至人才藝。
在英豪決烈,精誠果敢,性情高志。
分類: 蘇武慢
《蘇武慢》馮尊師 翻譯、賞析和詩意
《蘇武慢·洞曉玄機》是元代馮尊師創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
洞曉玄機,深明丹奧,賴與祖宗符契。
洞悉深奧的玄妙,深刻理解祖宗的教誨。
龍耕虎種,玉液金芝,好個道家活計。
龍耕虎種,指的是開墾艱辛,努力耕耘。玉液金芝,形容寶貴的仙草。這是一種理想的道家生活。
丹灶容光,睹個嬰兒,旋繞驚天駭地。
丹灶容光,指的是煉丹爐的光彩。嬰兒旋繞,形容仙草生長茂盛,引起驚天動地的景象。
馭紫云、翠鳳相迎,真的上仙苗裔。
駕馭紫云,引領紫氣上升。翠鳳相迎,指的是鳳凰迎接。表達了作者具備超凡的仙人血統。
三陽首、玉藥天香,琪花寶樹,掩映瑞云佳麗。
三陽首,指的是陽光的源頭,也可指日月星辰。玉藥天香,形容仙草的香氣。琪花寶樹,形容仙草的美麗。這些景象在瑞云之間構成了美麗的景色。
天光瀲滟,桂影扶疏,鯤化大鵬相繼。
天光瀲滟,形容天空的光彩。桂影扶疏,指的是月光透過桂樹的影子。鯤化大鵬相繼,表達了鯤鵬化身成巨鵬的景象。
休謂狂言,性理分明,消息至人才藝。
勿以為是狂言,性理清晰,傳達到人們才能有所藝術成就。
在英豪決烈,精誠果敢,性情高志。
在英勇的人物中,果斷堅決,精誠勇敢,具有崇高的志向。
這首詩詞《蘇武慢·洞曉玄機》表達了作者對道家思想的理解和追求,描繪了一個充滿仙風道骨的境界。通過描述仙草生長、仙人血統、天空光彩等景象,展現了作者對仙境的向往和對道家精神的贊美。同時,詩中也強調了人才藝術的重要性,以及英勇果決、精誠勇敢的品質。整首詩意深遠,表達了作者對高尚理想和追求的追崇,展現了元代文人的道家情懷和審美追求。
“翠鳳相迎”全詩拼音讀音對照參考
sū wǔ màn
蘇武慢
dòng xiǎo xuán jī, shēn míng dān ào, lài yǔ zǔ zōng fú qì.
洞曉玄機,深明丹奧,賴與祖宗符契。
lóng gēng hǔ zhǒng, yù yè jīn zhī, hǎo gè dào jiā huó jì.
龍耕虎種,玉液金芝,好個道家活計。
dān zào róng guāng, dǔ gè yīng ér, xuán rào jīng tiān hài dì.
丹灶容光,睹個嬰兒,旋繞驚天駭地。
yù zǐ yún cuì fèng xiāng yíng, zhēn de shàng xiān miáo yì.
馭紫云、翠鳳相迎,真的上仙苗裔。
sān yáng shǒu yù yào tiān xiāng, qí huā bǎo shù, yǎn yìng ruì yún jiā lì.
三陽首、玉藥天香,琪花寶樹,掩映瑞云佳麗。
tiān guāng liàn yàn, guì yǐng fú shū, kūn huà dà péng xiāng jì.
天光瀲滟,桂影扶疏,鯤化大鵬相繼。
xiū wèi kuáng yán, xìng lǐ fēn míng, xiāo xī zhì rén cái yì.
休謂狂言,性理分明,消息至人才藝。
zài yīng háo jué liè, jīng chéng guǒ gǎn, xìng qíng gāo zhì.
在英豪決烈,精誠果敢,性情高志。
“翠鳳相迎”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。