“天符來便歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天符來便歸”全詩
須憑金火相銷鑠。
金火得長生。
方成夫與妻。
夫妻情重重。
共隱真人洞。
真洞約回期。
天符來便歸。
分類: 菩薩蠻
《菩薩蠻》李真人 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《菩薩蠻·還丹根蒂將何作》
朝代:元代
作者:李真人
還丹根蒂將何作,
須憑金火相銷鑠。
金火得長生,
方成夫與妻。
夫妻情重重,
共隱真人洞。
真洞約回期,
天符來便歸。
中文譯文:
還丹藥的根本將如何處理,
必須依靠金火互相磨煉。
金火得到長生之法,
方能成就夫妻之緣。
夫妻情感互相升華,
共同隱藏于真人洞府之中。
真人洞府的回歸時間已約定,
當天符一現即可歸去。
詩意和賞析:
這首詩詞是元代道士李真人創作的,表達了修煉還丹的主題。還丹是道士修煉的一種方法,意指通過煉制丹藥達到長生不老的境地。
詩中描述了還丹藥的處理過程,需要使用金火相互磨煉,才能得到長生之法。金火代表煉制丹藥所需的火候和煉丹材料。只有金火得到合適的磨煉,才能使丹藥達到完美的效果。
詩中提到金火得到長生之法后,才能成就夫妻之緣。這里的夫妻并非指現實中的婚姻關系,而是指道士修煉后與天地相合的境界。修煉者通過長生之法,與宇宙融為一體,達到超越凡塵的境地。
接下來的幾句描述了夫妻情感的重要性。夫妻之間的感情要深沉而純粹,才能在修煉的道路上相互激勵、共同進步。
最后兩句表達了修煉者共同隱藏于真人洞府之中,等待著回歸的時機。真人洞府象征修煉者內心深處的凈土,只有等待天命的指引,才能回歸到修煉者真實的歸宿。
整首詩詞以修煉還丹為主題,通過金火磨煉、夫妻情感和真人洞府的描繪,表達了修煉者追求長生不老的愿望和修行的道路的艱辛與期盼。同時,詩詞中蘊含著道家思想,強調了修煉者內在修養和情感的重要性,以及與宇宙的融合與回歸。
“天符來便歸”全詩拼音讀音對照參考
pú sà mán
菩薩蠻
huán dān gēn dì jiāng hé zuò.
還丹根蒂將何作。
xū píng jīn huǒ xiāng xiāo shuò.
須憑金火相銷鑠。
jīn huǒ dé cháng shēng.
金火得長生。
fāng chéng fū yǔ qī.
方成夫與妻。
fū qī qíng chóng chóng.
夫妻情重重。
gòng yǐn zhēn rén dòng.
共隱真人洞。
zhēn dòng yuē huí qī.
真洞約回期。
tiān fú lái biàn guī.
天符來便歸。
“天符來便歸”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。