“不識鉛中含白虎”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不識鉛中含白虎”出自元代李真人的《望江南》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù shí qiān zhōng hán bái hǔ,詩句平仄:仄平平平平平仄。
“不識鉛中含白虎”全詩
《望江南》
丹砂道,學者亦如麻。
不識鉛中含白虎,競燒糞穢覓金華。
爭得跨云
不識鉛中含白虎,競燒糞穢覓金華。
爭得跨云
分類: 望江南
《望江南》李真人 翻譯、賞析和詩意
《望江南·丹砂道》是元代李真人創作的一首詩詞。以下是我對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
望著江南,紅色砂道,學者們蜂擁而至。
他們卻不知道鉛中蘊含著白虎,
爭相燃燒糞穢,尋找金華。
爭相想要越過云彩。
詩意:
這首詩描述了元代時期的學者們對丹砂的追求。丹砂是一種傳說中的煉丹材料,被認為具有神秘的力量,可以延年益壽,甚至煉成不死之身。學者們熱衷于尋找和研究丹砂,希望能夠獲得長生不老的秘訣。然而,他們迷失了方向,將注意力放在了一些虛幻的事物上,忽視了真正重要的東西。
賞析:
這首詩以描繪江南的景色為背景,通過對學者們追求丹砂的描述,抨擊了他們的迷失和盲目。詩中提到的"鉛中含白虎"是指學者們不明白丹砂的真正含義和本質,只是盲目追求表面的奇跡和神秘,而忽視了丹砂背后的真正價值。"競燒糞穢覓金華"表明他們不顧一切地追求丹砂,甚至燃燒糞便以期尋找珍貴的丹砂,這種行為暗示了他們追求功名利祿的心態。最后一句"爭得跨云"表達了學者們追求長生不老的愿望,但也顯示出他們的理想過于遙遠,幾乎是不可實現的。
整體而言,這首詩詞通過對學者們追求丹砂的描繪,以及對他們盲目和迷失的批判,反映了作者對于時代追求虛幻和功名利祿的現象的思考和警示。它提醒人們要珍惜眼前的事物,追求真理和真正的價值,而不是被虛假和表面的東西所迷惑。
“不識鉛中含白虎”全詩拼音讀音對照參考
wàng jiāng nán
望江南
dān shā dào, xué zhě yì rú má.
丹砂道,學者亦如麻。
bù shí qiān zhōng hán bái hǔ, jìng shāo fèn huì mì jīn huá.
不識鉛中含白虎,競燒糞穢覓金華。
zhēng de kuà yún
爭得跨云
“不識鉛中含白虎”平仄韻腳
拼音:bù shí qiān zhōng hán bái hǔ
平仄:仄平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不識鉛中含白虎”的相關詩句
“不識鉛中含白虎”的關聯詩句
網友評論
* “不識鉛中含白虎”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不識鉛中含白虎”出自李真人的 《望江南·丹砂道》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。