“可照千千步”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“可照千千步”全詩
滿鼎溫溫,遍體周天度。
水火抽添依大數。
盡到丹田,須遣教燒住。
自然光,非晝暮。
光射簾幃,可照千千步。
內養還丹他自做。
造化功夫,神圣如針炬。
分類: 蘇幕遮
《蘇幕遮 溫溫鉛鼎,光透廉幃,造化爭馳》潛真子 翻譯、賞析和詩意
《蘇幕遮 溫溫鉛鼎,光透廉幃,造化爭馳》是元代潛真子創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
火初炎,歸玉戶。
滿鼎溫溫,遍體周天度。
水火抽添依大數。
盡到丹田,須遣教燒住。
自然光,非晝暮。
光射簾幃,可照千千步。
內養還丹他自做。
造化功夫,神圣如針炬。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了修煉煉丹的過程以及煉丹者對自然力量和造化奧妙的追求。
詩的開頭描述了火初炎,歸于玉戶,意指煉丹的過程中火焰初現,歸于寶玉門戶之中,即指煉丹爐。接著描述了鼎內的火溫溫的,遍及全身,環繞天地。這里的鼎指煉丹爐,火溫溫表示爐內的火焰溫暖而和煦,周身被火焰所包圍,達到了全面的溫度。
接下來的幾句描述了水火相輔相成,符合大自然的法則。煉丹者要將這種火借助水的力量逐漸增添,以符合宇宙的大道。將火焰引導至丹田,即人體的重要穴位之一,需要穩定掌握火候。作者表示必須要通過教導(須遣教燒住),使火焰穩定住,不失控。
接下來的兩句“自然光,非晝暮。/ 光射簾幃,可照千千步。”表達了煉丹者在修煉過程中所獲得的光明和靈性的提升。這里的光明不是指白天或黃昏的光亮,而是指內心的明亮和啟迪。這種光亮可以透過簾幃射出,照亮千千步,表示煉丹者的境界已經達到了高深的修煉狀態,可以照亮無數人的心靈。
最后兩句“內養還丹他自做。/ 造化功夫,神圣如針炬。”強調了煉丹者是通過內在修煉來煉制還丹丹藥的。作者將這種修煉視為一種造化的功夫,神圣得如同針炬一般。針炬是指煉丹爐中的火焰,以其神圣的力量和作用來形容煉丹者的修煉過程。
總體而言,這首詩詞以煉丹為主題,通過描述煉丹的過程和境界,表達了煉丹者對自然和宇宙造化奧妙的追求,以及修煉者在內在修煉中所獲得的光明和提升。同時,也反映出作者對修煉和精神境界的追求和崇高評價。
“可照千千步”全詩拼音讀音對照參考
sū mù zhē wēn wēn qiān dǐng, guāng tòu lián wéi, zào huà zhēng chí
蘇幕遮 溫溫鉛鼎,光透廉幃,造化爭馳
huǒ chū yán, guī yù hù.
火初炎,歸玉戶。
mǎn dǐng wēn wēn, biàn tǐ zhōu tiān dù.
滿鼎溫溫,遍體周天度。
shuǐ huǒ chōu tiān yī dà shù.
水火抽添依大數。
jǐn dào dān tián, xū qiǎn jiào shāo zhù.
盡到丹田,須遣教燒住。
zì rán guāng, fēi zhòu mù.
自然光,非晝暮。
guāng shè lián wéi, kě zhào qiān qiān bù.
光射簾幃,可照千千步。
nèi yǎng huán dān tā zì zuò.
內養還丹他自做。
zào huà gōng fū, shén shèng rú zhēn jù.
造化功夫,神圣如針炬。
“可照千千步”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。