“留他馬上說詩書”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“留他馬上說詩書”出自清代陸次云的《詠史》,
詩句共7個字,詩句拼音為:liú tā mǎ shàng shuō shī shū,詩句平仄:平平仄仄平平平。
“留他馬上說詩書”全詩
《詠史》
儒冠儒服委丘墟,文采風流化土苴。
尚有陸生坑不盡,留他馬上說詩書。
尚有陸生坑不盡,留他馬上說詩書。
分類:
《詠史》陸次云 翻譯、賞析和詩意
《詠史》是一首清代的詩詞,作者是陸次云。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
儒冠儒服委丘墟,
文采風流化土苴。
尚有陸生坑不盡,
留他馬上說詩書。
詩意:
這首詩以表白對歷史的敬仰和對文學的熱愛之情。詩人身著儒冠儒服,來到了荒蕪的丘墟之地,這里曾是一代文人墨客的居所。盡管時光已久,風華已逝,但他們的文采和才情仍然在這片土地上流傳。詩人感慨萬分,他覺得自己仿佛是化身為這片土地上的草苴(普通百姓),對這些文人墨客的文采和才情深感敬仰。他覺得自己的才華與他們相比不堪一擊,因此留下他們的名字,希望能在馬上(即人們的面前)說一說詩書,以此表達自己對他們的崇敬。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言表達了詩人對歷史和文學的熱愛之情。詩人通過自己身著儒冠儒服,來到荒蕪的丘墟之地,強調了自己對文人墨客的敬仰和對歷史的追求。詩中的"化土苴"一詞,形象地表達了詩人對自己才華的謙遜和對文人墨客才情的崇敬之情。詩人通過留下文人墨客的名字,并表示希望能夠在眾人面前談論詩書,展現了他對文學的熱愛和渴望。
整首詩簡潔明快,用字平實,直接表達了詩人的情感和思想。通過對文人墨客的景仰和對歷史的敬畏,詩人表達了自己對文學和知識的追求。這首詩既展現了詩人的自省與謙卑,也表達了他對文學傳統的延續和傳承的渴望。
“留他馬上說詩書”全詩拼音讀音對照參考
yǒng shǐ
詠史
rú guān rú fú wěi qiū xū, wén cǎi fēng liú huà tǔ jū.
儒冠儒服委丘墟,文采風流化土苴。
shàng yǒu lù shēng kēng bù jìn, liú tā mǎ shàng shuō shī shū.
尚有陸生坑不盡,留他馬上說詩書。
“留他馬上說詩書”平仄韻腳
拼音:liú tā mǎ shàng shuō shī shū
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“留他馬上說詩書”的相關詩句
“留他馬上說詩書”的關聯詩句
網友評論
* “留他馬上說詩書”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“留他馬上說詩書”出自陸次云的 《詠史》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。