“指點大龍山色近”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“指點大龍山色近”全詩
指點大龍山色近,皖城只在水云邊。
¤
分類:
《江上(五首·戊申夏,奉召回京)》汪廣洋 翻譯、賞析和詩意
《江上(五首·戊申夏,奉召回京)》是明代詩人汪廣洋創作的詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
順風全不廢牽,
把柁沿江穩放船。
指點大龍山色近,
皖城只在水云邊。
詩意:
這首詩詞描述了作者奉召回京途中所見所感。詩人坐在船上,順著風勢船行順利,沒有因為順風而松懈怠慢。他將船穩穩地停靠在江邊,靠著船柁,觀賞著近處的大龍山景色。他指點著山色的美麗,而眼前的皖城則隱藏在水云的邊緣。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了作者在江上的旅途。首句"順風全不廢牽"表達了詩人在逆境中仍然保持堅持和努力的精神,不因順風而松懈。第二句"把柁沿江穩放船"形象地描繪了作者將船穩穩地停靠在江邊,表現了他的穩重和技藝。第三句"指點大龍山色近"通過指點山色的方式,展示了詩人對自然景觀的賞析和欣賞,同時也表現了他對美的敏感。最后一句"皖城只在水云邊"則以含蓄的方式揭示了皖城的美麗和神秘感,使讀者產生想象和遐想。
整首詩詞用簡練的語言將作者的觀察和感受傳達給讀者,展現了他對自然景色的細膩洞察和情感表達。通過描繪詩人在旅途中的所見所感,詩中蘊含了對大自然的熱愛和對美的追求。讀者可以通過閱讀這首詩詞感受到作者堅毅的人生態度以及對美好事物的敏銳感知,同時也能夠感受到自然景色的寧靜和神秘之美。
“指點大龍山色近”全詩拼音讀音對照參考
jiāng shàng wǔ shǒu wù shēn xià, fèng zhào huí jīng
江上(五首·戊申夏,奉召回京)
shùn fēng quán bù fèi? dǎn qiān, bǎ duò yán jiāng wěn fàng chuán.
順風全不廢{?亶}牽,把柁沿江穩放船。
zhǐ diǎn dà lóng shān sè jìn, wǎn chéng zhī zài shuǐ yún biān.
指點大龍山色近,皖城只在水云邊。
¤
“指點大龍山色近”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十二吻 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。