“杯盡更須傾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“杯盡更須傾”全詩
山中釀酒熟,雪后具舟迎。
好學來諸子,論詩過二更。
窮愁一披寫,杯盡更須傾。
¤
分類:
作者簡介(貝瓊)
貝瓊(1314~1379)初名闕,字廷臣,一字廷琚、仲琚,又字廷珍,別號清江。約生于元成宗大德初,卒于明太祖洪武十二年,年八十余歲。貝瓊從楊維楨學詩,取其長而去其短;其詩論推崇盛唐而不取法宋代熙寧、元豐諸家。文章沖融和雅,詩風溫厚之中自然高秀,足以領袖一時。著有《中星考》、《清江貝先生集》、《清江稿》、《云間集》等。
《壬子冬至日過來青堂三首示勉中祖南二友》貝瓊 翻譯、賞析和詩意
《壬子冬至日過來青堂三首示勉中祖南二友》是明代貝瓊創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
冬至那天我在青堂寫了三首詩,送給我的兩位朋友,祖南和中勉。我漂泊在外,像劉表一樣無所依托,但忘卻了自己的身份,見到陸生后才茅塞頓開。山中的酒已經釀制完成,雪后我準備好船只迎接他的到來。我熱愛學習,探索各種學說,夜深人靜時我還會討論詩歌。我寫下了自己貧困的憂愁,但是杯子里的酒喝完了就要傾倒。
詩意:
這首詩詞表達了作者貝瓊內心的感受和境遇。他身處異鄉,沒有固定的歸屬感,但他通過結交陸生等朋友,重新找到了自己的定位和方向。作者以山中釀酒熟、雪后具舟迎的描寫,展現了他對友誼的珍視和迎接新生活的憧憬。他熱愛學習,追求知識,夜晚時還與朋友討論詩詞,表達了他對文化和藝術的熱忱。盡管他有著貧困和憂愁,但他以豪邁的姿態面對生活,欣然接受杯盡的現實。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達出了作者內心的情感和對生活的態度。通過對自然景物的描繪和對友誼、學問的追求,展現了作者積極向上、樂觀向前的精神風貌。詩詞的節奏流暢,意境優美,給人以愉悅的閱讀感受。同時,詩中也透露出作者對貧困和困境的坦然面對,以及對生活中瞬息即逝的美好時光的珍惜之情。整體而言,這首詩詞展現了作者貝瓊在浪跡漂泊中堅持追求知識和藝術的精神品質,以及他對友情和生活的熱愛和執著。
“杯盡更須傾”全詩拼音讀音對照參考
rén zǐ dōng zhì rì guò lái qīng táng sān shǒu shì miǎn zhōng zǔ nán èr yǒu
壬子冬至日過來青堂三首示勉中祖南二友
làng jī yī liú biǎo, wàng xíng jiàn lù shēng.
浪跡依劉表,忘形見陸生。
shān zhōng niàng jiǔ shú, xuě hòu jù zhōu yíng.
山中釀酒熟,雪后具舟迎。
hào xué lái zhū zǐ, lùn shī guò èr gēng.
好學來諸子,論詩過二更。
qióng chóu yī pī xiě, bēi jǐn gèng xū qīng.
窮愁一披寫,杯盡更須傾。
¤
“杯盡更須傾”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。