“風暖香傳餅麥鮮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風暖香傳餅麥鮮”全詩
雨肥渴動羹梅興,風暖香傳餅麥鮮。
解慍更無琴可續,納涼徒有句堪聯。
看看河朔相追逐,避暑忘形到酒邊。
分類:
《初夏》趙希逢 翻譯、賞析和詩意
《初夏》是一首宋代詩詞,作者是趙希逢。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
綠暗紅稀四月天,
春草覆徑鋪綠氈。
雨肥渴動羹梅興,
風暖香傳餅麥鮮。
解慍更無琴可續,
納涼徒有句堪聯。
看看河朔相追逐,
避暑忘形到酒邊。
詩意:
這是一首描繪初夏景象的詩詞。四月的天空,綠色的草地顯得濃密,紅花稀疏點綴其中。春雨滋潤著大地,令羹梅茂盛,迎來了豐收的季節。溫暖的風吹拂著,傳遞著餅和麥的香氣,新鮮美味。作者心情舒暢,愉悅地享受初夏的美景。
賞析:
《初夏》以簡潔明快的筆觸,描繪了初夏季節的自然景色和人們的愉悅心情。詩中運用了綠色、紅色和春雨等形象,生動地表達了四月初夏的景象。綠暗紅稀形容了春草和鮮花的分布情況,給人一種清新的感覺。雨肥渴動羹梅興,風暖香傳餅麥鮮,通過描繪食物的美味和香氣,進一步增強了初夏的愉悅氛圍。
詩中還有一些細節描寫。解慍更無琴可續,納涼徒有句堪聯,表達了作者在這個美好的季節里,心情舒暢,無憂無慍,但卻沒有琴來續弦,只能用詩句來表達情感。看看河朔相追逐,避暑忘形到酒邊,描繪了人們在炎熱的夏季尋求涼爽的場景,忘卻一切煩惱,暢快地享受酒宴的情景。
整首詩以自然景色和人們的歡愉情緒為主題,展現了初夏時節的美好和宜人。通過細膩的描寫和生動的形象,趙希逢將讀者帶入了初夏的世界,給人以愉悅和輕松的感覺。
“風暖香傳餅麥鮮”全詩拼音讀音對照參考
chū xià
初夏
lǜ àn hóng xī sì yuè tiān, yú qián pù jìng sā qīng zhān.
綠暗紅稀四月天,榆錢鋪徑撒青氈。
yǔ féi kě dòng gēng méi xìng, fēng nuǎn xiāng chuán bǐng mài xiān.
雨肥渴動羹梅興,風暖香傳餅麥鮮。
jiě yùn gèng wú qín kě xù, nà liáng tú yǒu jù kān lián.
解慍更無琴可續,納涼徒有句堪聯。
kàn kàn hé shuò xiāng zhuī zhú, bì shǔ wàng xíng dào jiǔ biān.
看看河朔相追逐,避暑忘形到酒邊。
“風暖香傳餅麥鮮”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 上聲十六銑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。