• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “天山望斷意凄迷”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    天山望斷意凄迷”出自當代梁羽生的《浣溪沙》, 詩句共7個字,詩句拼音為:tiān shān wàng duàn yì qī mí,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “天山望斷意凄迷”全詩

    《浣溪沙》
    一鳳凌云獨自飛,失群亦是合群時。
    只傷舊侶欲安歸?劍膽琴心空佇望,牛郎織女卻參差!天山望斷意凄迷

    分類: 浣溪沙

    《浣溪沙》梁羽生 翻譯、賞析和詩意

    《浣溪沙》

    一鳳凌云獨自飛,
    失群亦是合群時。
    只傷舊侶欲安歸?
    劍膽琴心空佇望,
    牛郎織女卻參差!
    天山望斷意凄迷。

    中文譯文:

    一只鳳凌云獨自飛,
    失去群體也是團結的時刻。
    只可惜舊友欲歸時?
    劍膽琴心空蕩然地等待,
    牛郎和織女卻相距不齊!
    天山的景色望斷了,思緒悲涼又迷茫。

    詩意和賞析:

    這首詩詞《浣溪沙》是當代作家梁羽生創作的作品。整首詩以自然景物和寓意的對比為主題,表達了作者對于群體與個體、摯友與孤獨、渴望與失落之間復雜關系的思考。

    首先,詩中描述了一只鳳凌云獨自飛翔的景象。鳳凌云象征著高飛的個體,它的獨自飛翔表明了個體在追求獨立和自由的過程中會面臨孤獨的時刻。然而,詩句中提到失群亦是合群時,表達了在某些情況下,孤獨個體也會找到屬于自己的群體,找到歸屬感和共同目標。

    接著,詩中提到了舊友的歸來。作者表達了對舊友安然歸來的期盼和傷感,這里舊友可能指的是曾經與作者有共同理想和目標的人,而他們的歸來卻帶來了思考和掙扎。劍膽琴心空佇望,牛郎織女卻參差,通過劍膽、琴心、牛郎和織女等意象的對比,詩中傳達了個體之間的差異和追求的不同,也暗示了人與人之間的距離和隔膜。

    最后,作者通過天山的景色來表達內心的情感。天山望斷意凄迷,表明作者的意境和思緒變得悲涼而迷茫。天山作為高大而遙遠的存在,象征著無法企及的理想和遠大的目標,而望斷意凄迷則表達了對于理想和目標的追求和困惑。

    總體來說,這首詩詞《浣溪沙》通過自然景物的描繪和意象的對比,表達了作者對于個體與群體、友情與孤獨、理想與現實之間關系的思考和感悟,以及對于追求和困惑的表達。詩詞中的意境和情感給人以思考和共鳴,展示了梁羽生獨特的藝術風格和情感表達能力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “天山望斷意凄迷”全詩拼音讀音對照參考

    huàn xī shā
    浣溪沙

    yī fèng líng yún dú zì fēi, shī qún yì shì hé qún shí.
    一鳳凌云獨自飛,失群亦是合群時。
    zhǐ shāng jiù lǚ yù ān guī? jiàn dǎn qín xīn kōng zhù wàng, niú láng zhī nǚ què cēn cī! tiān shān wàng duàn yì qī mí.
    只傷舊侶欲安歸?劍膽琴心空佇望,牛郎織女卻參差!天山望斷意凄迷。

    “天山望斷意凄迷”平仄韻腳

    拼音:tiān shān wàng duàn yì qī mí
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平八齊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “天山望斷意凄迷”的相關詩句

    “天山望斷意凄迷”的關聯詩句

    網友評論


    * “天山望斷意凄迷”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“天山望斷意凄迷”出自梁羽生的 《浣溪沙》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品