“詩書所不屑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“詩書所不屑”全詩
黃金若糞土,肝膽硬如鐵。
策馬渡懸崖,彎弓射胡月。
人頭作酒杯,飲盡仇讎血。
分類:
《入川題壁》石達開 翻譯、賞析和詩意
《入川題壁》
大盜亦有道,詩書所不屑。
黃金若糞土,肝膽硬如鐵。
策馬渡懸崖,彎弓射胡月。
人頭作酒杯,飲盡仇讎血。
詩詞中文譯文:
大盜亦有道,詩書所不屑。
即使是大盜也有自己的行事準則,對于詩書文化不感興趣。
黃金若糞土,肝膽硬如鐵。
將黃金看得如同糞土一般,心肝堅硬如鐵。
策馬渡懸崖,彎弓射胡月。
騎馬跨越懸崖峭壁,彎弓射擊蒙古人的月亮。
人頭作酒杯,飲盡仇讎血。
將人頭當作酒杯,飲盡仇敵的鮮血。
詩意和賞析:
這首詩詞《入川題壁》是清代作家石達開所作,通過描寫大盜的形象,表達了一種對于強盜行為的贊美和對于強盜個性的謳歌。詩中直接將盜賊與詩書文化相對立,將黃金貶低為糞土,強調大盜的膽識堅硬如鐵。他們勇敢無畏地策馬渡過懸崖峭壁,彎弓射擊胡人的月亮,以及將人頭當作酒杯,喝盡仇敵的鮮血。
這首詩詞以一種顛覆傳統道德觀念的方式,對于大盜的行為進行歌頌,表現了作者對于強盜個性的贊美。它突破了傳統文化中對于正義和道德的界定,將強盜行為視為一種無畏、勇敢和堅定的表現,體現了作者對于個人英雄主義和反傳統的追求。
總體而言,這首詩詞《入川題壁》以其獨特的視角和反傳統的觀點,描繪了大盜的形象,表達了作者對于強盜個性的贊美和對于個人英雄主義的追求,同時也引發了人們對于正義、道德和傳統觀念的思考。
“詩書所不屑”全詩拼音讀音對照參考
rù chuān tí bì
入川題壁
dà dào yì yǒu dào, shī shū suǒ bù xiè.
大盜亦有道,詩書所不屑。
huáng jīn ruò fèn tǔ, gān dǎn yìng rú tiě.
黃金若糞土,肝膽硬如鐵。
cè mǎ dù xuán yá, wān gōng shè hú yuè.
策馬渡懸崖,彎弓射胡月。
rén tóu zuò jiǔ bēi, yǐn jǐn chóu chóu xuè.
人頭作酒杯,飲盡仇讎血。
“詩書所不屑”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。