“農休事簡人多醉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“農休事簡人多醉”出自明代李開先的《秋深村況三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:nóng xiū shì jiǎn rén duō zuì,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“農休事簡人多醉”全詩
《秋深村況三首》
農休事簡人多醉,風靜秋深蟲獨喧。
城市自然閑客少,過時不見款柴門。
城市自然閑客少,過時不見款柴門。
分類:
《秋深村況三首》李開先 翻譯、賞析和詩意
《秋深村況三首》是明代詩人李開先創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
農休事簡人多醉,
風靜秋深蟲獨喧。
城市自然閑客少,
過時不見款柴門。
詩意:
這首詩詞通過描繪村莊深秋的景象,表達了作者對農村生活的真實感受。村莊的農活已經暫時停歇,人們輕松自在,很多人都陶醉在喜悅的氛圍中。與此同時,秋風靜謐,但蟲鳴聲卻更加嘈雜,仿佛在熱鬧地歡呼著。相比之下,城市的喧囂與繁忙相比,鄉村更加寧靜,但也缺少城市的熱鬧與外來客人的往來。時光流轉,曾經熟悉的柴門也不再見。
賞析:
這首詩詞通過簡潔的語言,生動地描繪了秋深村莊的景象,展現了農村的寧靜和獨特的韻味。作者以農忙結束、農民休息為切入點,表達了農村人們在秋天的輕松和愉悅。雖然是秋深時節,但是作者通過描寫蟲鳴聲的嘈雜,給人以一種生機勃勃的感覺,傳遞了大自然的生命力。與城市的喧囂相比,農村更加寧靜,這也是農村人們向往的生活狀態。但與此同時,作者也透露出一絲思鄉之情,表達了對城市熱鬧和外來客人的懷念。
整體而言,這首詩詞以簡潔的語言展現了農村秋天的景象和人們的心情,通過對比城市和鄉村的不同,表達了作者對鄉村生活的熱愛和思考。這首詩詞既展示了自然的美麗與寧靜,又讓人們回味起鄉村的淳樸和宜居的環境。
“農休事簡人多醉”全詩拼音讀音對照參考
qiū shēn cūn kuàng sān shǒu
秋深村況三首
nóng xiū shì jiǎn rén duō zuì, fēng jìng qiū shēn chóng dú xuān.
農休事簡人多醉,風靜秋深蟲獨喧。
chéng shì zì rán xián kè shǎo, guò shí bú jiàn kuǎn zhài mén.
城市自然閑客少,過時不見款柴門。
“農休事簡人多醉”平仄韻腳
拼音:nóng xiū shì jiǎn rén duō zuì
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“農休事簡人多醉”的相關詩句
“農休事簡人多醉”的關聯詩句
網友評論
* “農休事簡人多醉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“農休事簡人多醉”出自李開先的 《秋深村況三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。