• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “情人眼里出西施”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    情人眼里出西施”出自清代黃增的《集杭州俗語詩》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qíng rén yǎn lǐ chū xī shī,詩句平仄:平平仄仄平平平。

    “情人眼里出西施”全詩

    《集杭州俗語詩》
    色不迷人人自迷,情人眼里出西施
    有緣千里來相會,三笑徒然當一癡。

    分類:

    《集杭州俗語詩》黃增 翻譯、賞析和詩意

    《集杭州俗語詩》是一首清代詩詞,作者是黃增。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    色彩并不迷人,人們自己迷失;
    真情只有在情人的眼中才能看到西施。
    有緣千里來相會,
    三笑徒然成為一個癡人。

    詩意:
    這首詩詞通過杭州的俗語表達了一種觀點。作者認為外表的美麗并不足以吸引人,因為人們往往會被自己的欲望和迷戀所蒙蔽。真正的美麗和價值只有在真心相愛的人眼中才能被發現和欣賞。詩中提到的“西施”是中國古代的美女代表,用來象征真正的美麗。

    賞析:
    這首詩詞以簡練的語言表達了作者對美的看法,強調了真情和內在價值的重要性。詩中的第一句“色不迷人人自迷”指出了人們容易被外表所吸引而忽視內在的品質。接著,作者通過“情人眼里出西施”來強調真情和愛情的力量,認為只有在真正相愛的人眼中,才能看到對方的真正美麗和價值。

    詩的后兩句“有緣千里來相會,三笑徒然當一癡”則傳達了一種無奈和悲涼的情感。盡管有緣分使得兩個人能夠相遇,但最終發現笑聲和歡樂都變得蒼白無力,只能成為一個癡人。這里的“三笑”可能指的是作者和情人之間的三次相遇,但最終發現歡笑并不能解決內心的迷惑和困惑。

    整首詩詞通過簡練的語言和深刻的內涵,表達了作者對真情和內在美的追求,以及對外表和虛浮的批判。它呼喚人們能夠看到真實的美和價值,并在追求愛情中保持清醒和真誠。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “情人眼里出西施”全詩拼音讀音對照參考

    jí háng zhōu sú yǔ shī
    集杭州俗語詩

    sè bù mí rén rén zì mí, qíng rén yǎn lǐ chū xī shī.
    色不迷人人自迷,情人眼里出西施。
    yǒu yuán qiān lǐ lái xiāng huì, sān xiào tú rán dāng yī chī.
    有緣千里來相會,三笑徒然當一癡。

    “情人眼里出西施”平仄韻腳

    拼音:qíng rén yǎn lǐ chū xī shī
    平仄:平平仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “情人眼里出西施”的相關詩句

    “情人眼里出西施”的關聯詩句

    網友評論


    * “情人眼里出西施”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“情人眼里出西施”出自黃增的 《集杭州俗語詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品