“民家黑森森”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“民家黑森森”出自近代夏明翰的《童謠》,
詩句共5個字,詩句拼音為:mín jiā hēi sēn sēn,詩句平仄:平平平平平。
“民家黑森森”全詩
《童謠》
民家黑森森,官家一片燈。
民家鍋朝天,官家吃湯丸。
民家鍋朝天,官家吃湯丸。
分類:
《童謠》夏明翰 翻譯、賞析和詩意
《童謠》是一首近代詩詞,作者夏明翰。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
民家黑森森,
官家一片燈。
民家鍋朝天,
官家吃湯丸。
詩意:
這首詩詞描繪了民間與官方的對比。詩中提到了民家和官家兩種截然不同的生活場景,通過對比來反映社會的階層差異和權力分配的不平等。詩人以童謠的形式表達了對社會現象的觀察和思考。
賞析:
這首詩詞通過簡潔明了的語言,直接刻畫了民間與官方的鮮明對比。詩中使用了黑暗的形容詞“黑森森”,暗示了民家的貧窮和困苦;而官家則是“一片燈”,暗示了官方的富裕和權勢。接著,詩人通過“民家鍋朝天”和“官家吃湯丸”這兩句,進一步強調了不同階層的生活差異。民家的鍋朝天可能表示他們辛苦勞作,而官家享受著美食和舒適的生活。
整首詩以童謠的形式呈現,使得詩詞更加貼近民間,具有朗朗上口的特點。詩人通過這種簡單而直接的表達方式,傳遞了對社會不平等現象的關注和思考。他以兒童的視角觀察社會,將復雜的社會問題轉化為簡潔的詩句,使得讀者更容易理解和共鳴。
《童謠》這首詩詞雖然字數不多,但通過對比的手法,生動地表現了社會的不公和階層的差異。它以兒童的語言和視角,讓人們反思社會的現實問題。這首詩詞不僅具有文學審美的價值,還具有社會意義,讓人們思考和關注社會的平等和公正。
“民家黑森森”全詩拼音讀音對照參考
tóng yáo
童謠
mín jiā hēi sēn sēn,
民家黑森森,
guān jiā yī piàn dēng.
官家一片燈。
mín jiā guō cháo tiān,
民家鍋朝天,
guān jiā chī tāng wán.
官家吃湯丸。
“民家黑森森”平仄韻腳
拼音:mín jiā hēi sēn sēn
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“民家黑森森”的相關詩句
“民家黑森森”的關聯詩句
網友評論
* “民家黑森森”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“民家黑森森”出自夏明翰的 《童謠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。