“我也不算什幺私與公”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我也不算什幺私與公”全詩
說懵懂處且多懵懂。
梅蘭竹石里尋一個癡聾,浮光波影間博一個虛庸,電閃火石里剩一個活無用。
分類:
《自嘲》汪精衛 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《自嘲》是近代作家汪精衛所作。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我也不鬧什幺瘦與腫,
我也不算什幺私與公,
我也不解什幺窮與通。
說懵懂處且多懵懂。
梅蘭竹石里尋一個癡聾,
浮光波影間博一個虛庸,
電閃火石里剩一個活無用。
詩意和賞析:
這首詩詞以自嘲的口吻表達了作者對自己的一種淡泊和無奈的態度。作者通過自述自己不瘦也不胖、不私也不公、不明白窮和通之間的區別,表達了自己在某種程度上的無知和迷茫。他說自己在懵懂的時候說的話比較多,暗示了自己過去的言行可能不夠成熟或明智。
接下來的幾句描述了作者在梅蘭竹石中尋找一個癡聾的人,意味著他在世間尋覓著懵懂無知的伙伴,或者在表達對于人們追求名利的疑惑和不解。在浮光波影之間,他尋求虛庸,暗示對于世俗虛妄和浮華的冷嘲熱諷。最后一句的電閃火石里剩一個活無用,可能是對一些過去的理想和努力的否定,認為它們已經失去了意義和價值。
整首詩以自嘲的語調,透露出作者內心的淡然和超脫,對于世俗的追求和人們的行為持有一種冷嘲熱諷的態度。通過對于瘦與腫、私與公、窮與通等對立概念的否定,表現出作者對于一切對立和矛盾的超越,以及對于人生意義的思考和追求。整首詩意境清新,語言簡練,通過自嘲的方式展現了作者的獨特思考和對人生的深刻洞察。
“我也不算什幺私與公”全詩拼音讀音對照參考
zì cháo
自嘲
wǒ yě bù nào shén yāo shòu yǔ zhǒng, wǒ yě bù suàn shén yāo sī yǔ gōng, wǒ yě bù jiě shén yāo qióng yǔ tōng.
我也不鬧什幺瘦與腫,我也不算什幺私與公,我也不解什幺窮與通。
shuō měng dǒng chù qiě duō měng dǒng.
說懵懂處且多懵懂。
méi lán zhú shí lǐ xún yí gè chī lóng, fú guāng bō yǐng jiān bó yí gè xū yōng, diàn shǎn huǒ shí lǐ shèng yí gè huó wú yòng.
梅蘭竹石里尋一個癡聾,浮光波影間博一個虛庸,電閃火石里剩一個活無用。
“我也不算什幺私與公”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。