“霜月下天崖”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“霜月下天崖”全詩
客髭生日早,叢木落青遲。
渴狖窺莎井,陰蟲占菊籬。
歸心何以見,霜月下天崖。
分類:
《寄保暹師》釋宇昭 翻譯、賞析和詩意
《寄保暹師》是一首宋代詩詞,作者是釋宇昭。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
吟會失秋期,
荒山寄病時。
客髭生日早,
叢木落青遲。
渴狖窺莎井,
陰蟲占菊籬。
歸心何以見,
霜月下天崖。
詩意:
這首詩詞表達了作者在秋天的時候,思念遠方的友人保暹師的情感。詩中描繪了荒山、客棧、野生動物和自然景觀,通過這些形象細膩地描繪了作者內心的孤獨和思鄉之情。
賞析:
這首詩詞以自然景物為背景,通過描寫荒山、叢木、莎井、菊籬等元素,展示了作者內心的情感。詩的第一句“吟會失秋期”,表達了作者因思念友人而失去了吟詩的興致,暗示了詩人孤獨無依的狀態。接著,詩人以客棧為背景,描述了寂寞的客棧和早起的客人,通過“客髭生日早”的描寫,傳達了作者對友人的思念之情。
詩的后半部分,通過描寫野生動物和自然景觀,進一步強調了作者的孤獨和思鄉之情。渴狖窺莎井,陰蟲占菊籬,描繪了大自然中的生物景象,與詩人的心境相呼應。最后兩句“歸心何以見,霜月下天崖”,表達了作者對友人歸來的期待,以及作者在孤寂的秋夜下,凝望著天崖上的霜月,思考歸心難見的深情。
整首詩通過自然景物的描繪,表達了作者內心的孤獨、思鄉和對友人的思念之情,展示了宋代文人士人情感的細膩和深刻。
“霜月下天崖”全詩拼音讀音對照參考
jì bǎo xiān shī
寄保暹師
yín huì shī qiū qī, huāng shān jì bìng shí.
吟會失秋期,荒山寄病時。
kè zī shēng rì zǎo, cóng mù luò qīng chí.
客髭生日早,叢木落青遲。
kě yòu kuī shā jǐng, yīn chóng zhàn jú lí.
渴狖窺莎井,陰蟲占菊籬。
guī xīn hé yǐ jiàn, shuāng yuè xià tiān yá.
歸心何以見,霜月下天崖。
“霜月下天崖”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (平韻) 上平九佳 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。