“刑寬解綱恩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“刑寬解綱恩”全詩
精禋敦舜孝,至治布堯言。
武尚包戈節,刑寬解綱恩。
遺弓初奉諱,雨淚遍乾坤。
分類:
《仁宗皇帝挽詩二首》余靖 翻譯、賞析和詩意
《仁宗皇帝挽詩二首》是宋代余靖所作的一首挽詩,下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
四十載居尊,勤勞滌化源。
精禋敦舜孝,至治布堯言。
武尚包戈節,刑寬解綱恩。
遺弓初奉諱,雨淚遍乾坤。
譯文:
作為君主,您在寶座上度過了四十個年頭,勤勞努力洗滌著國家的根基。
您精通祭祀禮儀,崇尚舜帝的孝道,治理國家如同堯帝的言行。
您崇尚武功,但也注重武力的節制,刑法寬和解決紛爭,賜予恩澤于民。
您在世時遺留下的弓箭初次被封存起來,我的淚水像雨一樣灑遍了天地。
詩意:
這首詩是余靖寫給宋仁宗的挽詩,表達了對仁宗皇帝在位四十年的領導和治理的贊美和哀悼之情。詩中提到了仁宗在政治、軍事和法律方面的才能和貢獻,以及他對孝道的崇尚和對百姓的恩澤。最后一句表達了作者對仁宗去世的悲痛之情。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,表達了對仁宗皇帝的深深敬意和追思之情。通過對仁宗在位四十年的成就的贊美,詩人展現了他對仁宗的敬佩和感激之情。詩中運用了舜帝和堯帝的典故,將仁宗皇帝的治理比作傳世圣君,突出了他的卓越才能和高尚品德。最后一句表達了作者內心的悲痛和失落,用雨淚灑遍乾坤,形象地表達了對仁宗皇帝的懷念之情。
整首詩以簡短的篇幅,凝練地表達了作者對仁宗皇帝的敬仰和懷念之情,體現了宋代文人對仁宗皇帝的評價和對他治理國家的稱贊。這首詩通過對歷史人物的贊頌,展現了作者對仁宗皇帝的深深敬意和思念之情,同時也反映了當時文人士人對仁宗皇帝時代的美好回憶。
“刑寬解綱恩”全詩拼音讀音對照參考
rén zōng huáng dì wǎn shī èr shǒu
仁宗皇帝挽詩二首
sì shí zài jū zūn, qín láo dí huà yuán.
四十載居尊,勤勞滌化源。
jīng yīn dūn shùn xiào, zhì zhì bù yáo yán.
精禋敦舜孝,至治布堯言。
wǔ shàng bāo gē jié, xíng kuān jiě gāng ēn.
武尚包戈節,刑寬解綱恩。
yí gōng chū fèng huì, yǔ lèi biàn qián kūn.
遺弓初奉諱,雨淚遍乾坤。
“刑寬解綱恩”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。