“素娥心事問應難”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“素娥心事問應難”全詩
世間最解悲圓缺,只有方諸淚不干。
分類:
作者簡介(李覯)

李覯(1009—1059),字泰伯,號盱江先生,是我國北宋時期一位重要的哲學家、思想家、教育家、改革家,他生當北宋中期“積貧積弱”之世,雖出身寒微,但能刻苦自勵、奮發向學、勤于著述,以求康國濟民。他俊辯能文,舉茂才異等不中,講學自給,來學者常數十百人。李覯博學通識,尤長于禮。他不拘泥于漢、唐諸儒的舊說,敢于抒發己見,推理經義,成為 “一時儒宗”。今存《直講李先生文集》三十七卷,有《外集》三卷附后。為紀念李覯,資溪縣建有泰伯公園,塑有李覯雕像,李覯紀念館正在建設之中。
《璧月》李覯 翻譯、賞析和詩意
《璧月》是一首宋代詩詞,作者是李覯。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
璧月迢迢出暮山,
素娥心事問應難。
世間最解悲圓缺,
只有方諸淚不干。
詩意:
這首詩詞描繪了一個月亮從遠山上升起的景象,以及在這個時刻,一個名叫素娥的女子心中的難言之隱。詩人通過描繪月亮的圓潤和完整來比喻素娥的內心,她的心事很難啟齒。在整個世界中,只有月亮能夠理解人們悲傷的圓滿和不圓滿的感受,而唯獨方諸(月亮的別稱)的淚水永不干涸。
賞析:
這首詩詞以簡潔而優美的語言表達了作者的情感和思考。首句“璧月迢迢出暮山”描繪了月亮從遠山上升的景象,使用了形容詞“璧”來形容月亮的明亮和圓潤,給人一種美好的感覺。接下來,描寫了素娥的心事,她的心情隱藏得很深,難以表達出來,“素娥心事問應難”。整句表達了一種內心的痛苦和困惑。
接著,詩人以“世間最解悲圓缺,只有方諸淚不干”來點明月亮的特殊性。在世界上,只有月亮最能理解人們悲傷和不完美的感受,而月亮的淚水(指月光)永遠不會干涸。這種比喻給人一種安慰和希望,暗示著在困難和痛苦中,人們可以找到一絲安慰和慰藉。
整首詩詞意境清新而深遠,通過對月亮的描繪和比喻,表達了作者對人世間悲傷和不圓滿的獨特感悟,以及對月亮作為心靈寄托的崇高贊美。
“素娥心事問應難”全詩拼音讀音對照參考
bì yuè
璧月
bì yuè tiáo tiáo chū mù shān, sù é xīn shì wèn yīng nán.
璧月迢迢出暮山,素娥心事問應難。
shì jiān zuì jiě bēi yuán quē, zhǐ yǒu fāng zhū lèi bù gàn.
世間最解悲圓缺,只有方諸淚不干。
“素娥心事問應難”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。