• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “舊稿詩重定”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    舊稿詩重定”出自宋代項安世的《夜坐》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jiù gǎo shī zhòng dìng,詩句平仄:仄仄平仄仄。

    “舊稿詩重定”全詩

    《夜坐》
    天寒人倍爽,夜靜雨初暄。
    舊稿詩重定,新編手自繙。
    相親燈不厭,共坐意忘言。
    獨笑重城里,千家正夢魂。

    分類:

    《夜坐》項安世 翻譯、賞析和詩意

    《夜坐》是宋代詩人項安世創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    天寒人倍爽,
    夜靜雨初暄。
    舊稿詩重定,
    新編手自翻。
    相親燈不厭,
    共坐意忘言。
    獨笑重城里,
    千家正夢魂。

    詩意:
    這首詩描繪了一個寒冷而宜人的夜晚,詩人靜坐于室內,感受著夜晚的寧靜和微妙的氣氛。詩人在這個安靜的夜晚里,回顧過去的詩作并加以修改,用自己的手翻閱新編的詩集。與親近的朋友共同坐在一起,他們的交談變得無言,只是默默地享受著彼此的陪伴。詩人獨自發笑,意味著他在重重的城市中感到自在,而千家萬戶則沉浸在夢境之中。

    賞析:
    《夜坐》這首詩詞通過描繪夜晚的寒冷和安靜,表達了詩人內心的寧靜和愉悅。詩人在這個夜晚里回顧和修改自己的舊詩,同時又自己動手翻閱新編的詩集,展示了他對詩歌創作的持續熱情和追求。朋友們的陪伴使得他們無需言語,僅憑默契的默契共享這寧靜的時刻。詩人獨自發笑,可能是因為他體會到了生活中的一些輕松和快樂,同時也透露出他對繁忙城市生活的豁達態度。而千家萬戶則沉浸在夢境之中,這種對現實的遺忘和對美好的向往也是這首詩詞的一種寓意。

    整首詩詞通過簡潔而生動的語言,展現了夜晚的寒冷、寧靜以及詩人內心的寧靜和愉悅。同時,詩人對詩歌創作的熱情和對生活的態度也在其中得到了體現,給人以一種寧靜和愉悅的感覺。整體而言,這首詩詞通過對自然和人情景的描繪,傳達了詩人內心對寧靜、友誼和快樂的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “舊稿詩重定”全詩拼音讀音對照參考

    yè zuò
    夜坐

    tiān hán rén bèi shuǎng, yè jìng yǔ chū xuān.
    天寒人倍爽,夜靜雨初暄。
    jiù gǎo shī zhòng dìng, xīn biān shǒu zì fān.
    舊稿詩重定,新編手自繙。
    xiāng qīn dēng bù yàn, gòng zuò yì wàng yán.
    相親燈不厭,共坐意忘言。
    dú xiào zhòng chéng lǐ, qiān jiā zhèng mèng hún.
    獨笑重城里,千家正夢魂。

    “舊稿詩重定”平仄韻腳

    拼音:jiù gǎo shī zhòng dìng
    平仄:仄仄平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十五徑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “舊稿詩重定”的相關詩句

    “舊稿詩重定”的關聯詩句

    網友評論


    * “舊稿詩重定”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“舊稿詩重定”出自項安世的 《夜坐》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品