“影動闌干酒上顏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“影動闌干酒上顏”全詩
紫霧欲生龍伯廟,洪濤先涌虎門關。
光搖宇宙花生眼,影動闌干酒上顏。
遙望蓬萊宮闕曉,一輪飛掛碧云間。
分類:
《浴日亭和蘇學士韻》呂定 翻譯、賞析和詩意
《浴日亭和蘇學士韻》是宋代呂定創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
危亭突兀倚青山,
坐對扶桑碧海灣。
紫霧欲生龍伯廟,
洪濤先涌虎門關。
光搖宇宙花生眼,
影動闌干酒上顏。
遙望蓬萊宮闕曉,
一輪飛掛碧云間。
詩意:
這首詩描繪了一幅景色壯麗的畫面。詩人站在一座高聳的亭子上,它矗立在青山之間,俯瞰著遼闊的碧海灣。詩中描述了紫色的霧氣似乎要從龍伯廟中升起,而洶涌的波濤先涌向虎門關。陽光照耀下,整個宇宙都在顫動,花朵也因此而綻放出燦爛的光芒。在亭子的闌干上,倒映著影子,使人面上的酒氣也隨之動蕩。遠處望去,可以看到蓬萊宮闕,在清晨的云彩中,一輪明月飛舞在碧云之間。
賞析:
這首詩以極其綺麗的形象描繪了壯麗的自然景色。通過描寫山、海、廟、關等元素,詩人展示了大自然的壯麗和力量。紫霧、洪濤和陽光的描繪,使整個詩詞充滿了動感和生機。而酒上顏的描寫則增加了一絲浪漫的情調。最后,詩人以蓬萊宮闕和飛舞的明月作為詩的收束,給人以宏偉與超越現實的感受。
此詩運用了豐富的意象和形象描寫,使讀者能夠感受到大自然的壯麗之美,展現了宋代詩人對自然景色的獨特感悟。整首詩以豪放的筆觸和鮮明的色彩,表達了對生命和自然的贊美,同時透露出一種豪情壯志和對美好未來的向往。
“影動闌干酒上顏”全詩拼音讀音對照參考
yù rì tíng hé sū xué shì yùn
浴日亭和蘇學士韻
wēi tíng tū wù yǐ qīng shān, zuò duì fú sāng bì hǎi wān.
危亭突兀倚青山,坐對扶桑碧海灣。
zǐ wù yù shēng lóng bó miào, hóng tāo xiān yǒng hǔ mén guān.
紫霧欲生龍伯廟,洪濤先涌虎門關。
guāng yáo yǔ zhòu huā shēng yǎn, yǐng dòng lán gān jiǔ shàng yán.
光搖宇宙花生眼,影動闌干酒上顏。
yáo wàng péng lái gōng què xiǎo, yī lún fēi guà bì yún jiān.
遙望蓬萊宮闕曉,一輪飛掛碧云間。
“影動闌干酒上顏”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。