“辛勤營一飽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“辛勤營一飽”全詩
詩成難寄遠,目斷更傷神。
風俗殊方異,交情白首新。
辛勤營一飽,媿此百年身。
分類:
《即事》章甫 翻譯、賞析和詩意
《即事》是一首宋代的詩詞,作者是章甫。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
弟妹今安在,飄零各賤貧。
詩成難寄遠,目斷更傷神。
風俗殊方異,交情白首新。
辛勤營一飽,媿此百年身。
詩意:
這首詩詞表達了作者對家庭和友情的思念之情。詩中提到了作者的弟妹,他們現在的處境都很困苦。作者寫了這首詩,但很難通過信件或其他方式將詩寄給遠方的親人,這讓他感到沮喪和傷心。盡管各地的風俗習慣各不相同,但白發人之間的情感交流卻是新鮮而美好的。最后,作者感嘆自己辛勤勞作,只為了維持生計,對此感到慚愧,認為這樣的身世只有百年的壽命是不夠的。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深沉的語言,表達了作者對親情和友情的珍視與思念。作者的弟妹生活在貧困之中,這種境況使得他們無法團聚,作者因此感到十分痛苦。然而,盡管地域和風俗有所不同,人們之間的真摯情感卻是永恒的。白發人之間的交情尤其珍貴,彼此的關懷和陪伴讓人心生溫暖。最后,作者反思自己的生活,他辛勤工作只為了維持生計,但內心對于這種平凡的人生感到惋惜。這首詩詞通過對家庭和友情的描繪,反映了人們對于親情和情感交流的渴望,以及對于生活意義的思考。
這首詩詞通過簡練而有力的語言展現了作者的情感和思想。它以樸素的詞句傳遞出深刻的情感體驗,表達了對家人和朋友的思念之情,同時也引發了對生活意義和人生價值的思考。這種真摯的情感和對生活的思考在讀者中引起共鳴,使得這首詩詞具有普世的價值和感染力。
“辛勤營一飽”全詩拼音讀音對照參考
jí shì
即事
dì mèi jīn ān zài, piāo líng gè jiàn pín.
弟妹今安在,飄零各賤貧。
shī chéng nán jì yuǎn, mù duàn gèng shāng shén.
詩成難寄遠,目斷更傷神。
fēng sú shū fāng yì, jiāo qíng bái shǒu xīn.
風俗殊方異,交情白首新。
xīn qín yíng yī bǎo, kuì cǐ bǎi nián shēn.
辛勤營一飽,媿此百年身。
“辛勤營一飽”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十八巧 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。