• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “精銳看諸將”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    精銳看諸將”出自宋代章甫的《即事》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jīng ruì kàn zhū jiàng,詩句平仄:平仄仄平仄。

    “精銳看諸將”全詩

    《即事》
    初失清河日,駸駸遂逼人。
    余生偷歲月,無處避風塵。
    精銳看諸將,謀謨仰大臣。
    愞夫憂國淚,欲忍已沾巾。

    分類:

    《即事》章甫 翻譯、賞析和詩意

    《即事》

    初失清河日,
    駸駸遂逼人。
    余生偷歲月,
    無處避風塵。
    精銳看諸將,
    謀謨仰大臣。
    愞夫憂國淚,
    欲忍已沾巾。

    中文譯文:
    初次失去了清澈的河水,
    黯淡的情緒逼近心頭。
    我度過的歲月匆匆,
    無處可避風塵之擾。
    我注視著精銳的將士們,
    寄望于睿智的大臣們的謀略。
    作為一個憂國的普通人,
    淚水已經不禁沾濕了巾帕。

    詩意和賞析:
    這首詩詞《即事》是宋代詩人章甫的作品。詩中抒發了詩人對時代動蕩和個人遭遇的憂憤之情。

    首先,詩人描述了自己失去了曾經清澈的河水,這里可以理解為詩人失去了曾經安寧和純凈的環境,意味著社會動蕩和個人遭遇的變遷。接著,詩人表達了自己度過的歲月匆匆,無處可避風塵之擾,暗示他無法擺脫塵世紛擾的困擾和壓力。

    詩中提到了精銳的將士和睿智的大臣,顯示了詩人對國家形勢的關注和對領導者的期望。他希望這些英勇的將士和睿智的大臣能夠帶領國家走向安定和繁榮。

    最后,詩人以自己作為一個普通人的立場,表達了憂國的情感。他的淚水已經無法忍住,沾濕了巾帕,表達了他對國家命運的擔憂和無奈。

    整首詩詞通過對個人遭遇和社會動蕩的描繪,表達了詩人對時代的憂憤之情。他對領導者的期望和對國家命運的擔憂,展現了他作為一個普通人對國家和社會的關切。詩詞中運用了簡潔而凝練的語言,通過情感的表達和意象的塑造,將詩人的內心感受傳達給讀者,引發人們對社會現實和國家命運的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “精銳看諸將”全詩拼音讀音對照參考

    jí shì
    即事

    chū shī qīng hé rì, qīn qīn suì bī rén.
    初失清河日,駸駸遂逼人。
    yú shēng tōu suì yuè, wú chǔ bì fēng chén.
    余生偷歲月,無處避風塵。
    jīng ruì kàn zhū jiàng, móu mó yǎng dà chén.
    精銳看諸將,謀謨仰大臣。
    nuò fū yōu guó lèi, yù rěn yǐ zhān jīn.
    愞夫憂國淚,欲忍已沾巾。

    “精銳看諸將”平仄韻腳

    拼音:jīng ruì kàn zhū jiàng
    平仄:平仄仄平仄
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (仄韻) 去聲二十三漾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “精銳看諸將”的相關詩句

    “精銳看諸將”的關聯詩句

    網友評論


    * “精銳看諸將”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“精銳看諸將”出自章甫的 《即事》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品