“芒鞋踏遍隴頭云”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“芒鞋踏遍隴頭云”出自宋代某尼的《悟道詩》,
詩句共7個字,詩句拼音為:máng xié tà biàn lǒng tóu yún,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“芒鞋踏遍隴頭云”全詩
《悟道詩》
盡日尋春不見春,芒鞋踏遍隴頭云。
歸來笑拈梅花嗅,春在枝頭已十分。
歸來笑拈梅花嗅,春在枝頭已十分。
分類:
《悟道詩》某尼 翻譯、賞析和詩意
《悟道詩》是一首宋代的詩詞,作者是某尼。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
盡日尋春不見春,
芒鞋踏遍隴頭云。
歸來笑拈梅花嗅,
春在枝頭已十分。
詩意:
這首詩詞表達了詩人某尼在尋覓春天的過程中的感悟。詩人整日尋找春天,但卻無法見到春天的蹤影。他穿著芒鞋,走遍了隴頭的云霧,仍然找不到春天的蹤跡。然而,當他歸來時,他笑著拈起梅花并聞它的香氣,意識到春天已經完全存在于枝頭上。
賞析:
這首詩詞通過描繪詩人尋找春天的過程,展示了一種超越外在形式的悟道境界。詩中使用了尋覓春天的隱喻,表達了人們在生活中追求美好的愿望和不斷尋找真理的精神。詩人所穿的芒鞋和踏遍隴頭的云霧,象征了他用盡心力尋找春天的過程,也暗示了人們在求索中遇到的困難和挑戰。然而,當詩人回到家中,他通過欣賞梅花的美麗和香氣,領悟到春天的真正存在并不在外部,而是在內心的體驗中。這種領悟帶來了詩人的笑聲,表達了他對于這個簡單而美好的發現的喜悅與滿足。
整首詩詞以簡潔明快的語言,通過幾個意象的對比展示了一個深刻的哲理。它通過尋找春天的過程,告誡人們不要一味追求外在的形式,而是要通過內心的領悟去發現真正的美和喜悅。這樣的主題和思想在宋代的文人士大夫中很常見,也體現了他們對于人生和自然的深刻思考。
“芒鞋踏遍隴頭云”全詩拼音讀音對照參考
wù dào shī
悟道詩
jǐn rì xún chūn bú jiàn chūn, máng xié tà biàn lǒng tóu yún.
盡日尋春不見春,芒鞋踏遍隴頭云。
guī lái xiào niān méi huā xiù, chūn zài zhī tóu yǐ shí fēn.
歸來笑拈梅花嗅,春在枝頭已十分。
“芒鞋踏遍隴頭云”平仄韻腳
拼音:máng xié tà biàn lǒng tóu yún
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“芒鞋踏遍隴頭云”的相關詩句
“芒鞋踏遍隴頭云”的關聯詩句
網友評論
* “芒鞋踏遍隴頭云”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“芒鞋踏遍隴頭云”出自某尼的 《悟道詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。