“夜半夫死兒亦殂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夜半夫死兒亦殂”全詩
犬餓得食聲咿鳴,鳥驅不去尾畢逋。
田舍無煙人跡疏,我欲言之涕淚俱。
村南村北衢路隅,妻喚不省哭者夫,父氣欲絕孤兒扶。
夜半夫死兒亦殂,尸橫路隅一縷無。
鳥啄眼,犬銜須,身上那有全肌膚。
叫呼伍伯煩里閭,淺上元不蓋頭顱。
過者且勿嘆,聞者且莫吁。
生必有死數莫逾,饑凍而死非幸歟。
君不見荒祠之中荊棘里,臠割不知誰氏子。
蒼天蒼天叫不聞,應羨道旁饑凍死。
分類:
《野犬行》劉宰 翻譯、賞析和詩意
狗餓得吃聲音咿嗚,鳥驅不走尾畢逋。
農村沒有煙人跡稀疏,我想說的鼻涕眼淚一起。
村南村北街道路邊,妻子沒省哭的人,
父親氣欲絕孤兒扶。
半夜那死孩子也死,
尸體橫在路邊一縷無。
鳥啄眼,
狗銜胡須,身上哪有全肌膚。
呼叫伍伯煩擾鄉里,淺上元不因為頭顱。
過的并且不要嘆息,聽說的人并沒有呼吁。
生必有死數沒有超過,饑寒交迫而死不是幸運嗎。
君不見荒廟中的荊棘叢里,碎割不知誰家的孩子。
蒼天蒼天叫聽不,應該羨慕路邊饑寒交迫而死。
* 此部分翻譯來自Baidu,僅供參考
“夜半夫死兒亦殂”全詩拼音讀音對照參考
yě quǎn xíng
野犬行
yě yǒu quǎn, lín yǒu niǎo.
野有犬,林有鳥。
quǎn è dé shí shēng yī míng, niǎo qū bù qù wěi bì bū.
犬餓得食聲咿鳴,鳥驅不去尾畢逋。
tián shè wú yān rén jī shū, wǒ yù yán zhī tì lèi jù.
田舍無煙人跡疏,我欲言之涕淚俱。
cūn nán cūn běi qú lù yú, qī huàn bù xǐng kū zhě fū,
村南村北衢路隅,妻喚不省哭者夫,
fù qì yù jué gū ér fú.
父氣欲絕孤兒扶。
yè bàn fū sǐ ér yì cú,
夜半夫死兒亦殂,
shī héng lù yú yī lǚ wú.
尸橫路隅一縷無。
niǎo zhuó yǎn,
鳥啄眼,
quǎn xián xū, shēn shàng nà yǒu quán jī fū.
犬銜須,身上那有全肌膚。
jiào hū wǔ bó fán lǐ lǘ, qiǎn shàng yuán bù gài tóu lú.
叫呼伍伯煩里閭,淺上元不蓋頭顱。
guò zhě qiě wù tàn, wén zhě qiě mò xū.
過者且勿嘆,聞者且莫吁。
shēng bì yǒu sǐ shù mò yú, jī dòng ér sǐ fēi xìng yú.
生必有死數莫逾,饑凍而死非幸歟。
jūn bú jiàn huāng cí zhī zhōng jīng jí lǐ, luán gē bù zhī shuí shì zi.
君不見荒祠之中荊棘里,臠割不知誰氏子。
cāng tiān cāng tiān jiào bù wén, yīng xiàn dào páng jī dòng sǐ.
蒼天蒼天叫不聞,應羨道旁饑凍死。
“夜半夫死兒亦殂”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。