“人與春俱花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人與春俱花”出自宋代趙汝鐩的《無題》,
詩句共5個字,詩句拼音為:rén yǔ chūn jù huā,詩句平仄:平仄平仄平。
“人與春俱花”全詩
《無題》
人與春俱花,花因雨易殘。
天涯云萬里,腸斷倚欄干。
天涯云萬里,腸斷倚欄干。
分類:
《無題》趙汝鐩 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《無題》
作者:趙汝鐩(宋代)
朝代:宋代
中文譯文:
人與春俱花,
花因雨易殘。
天涯云萬里,
腸斷倚欄干。
詩意和賞析:
《無題》是一首宋代的詩詞,作者是趙汝鐩。這首詩以簡潔而意境深遠的語言表達了人生離別和無常的主題。
詩的開頭寫道:“人與春俱花”,意味著人與春天一同綻放。這里的“人”可以理解為詩人自己,也可以代表他與他人之間的關系。與春天的花朵相比,人與春天一同綻放,表達了人與自然的共通性。
接著,詩句轉折,寫道:“花因雨易殘”。這句表達了花朵容易因雨水而凋謝的脆弱性。花朵的凋謝象征著美好的事物隨時間的流逝而逝去,也暗示了人生的短暫和無常。這種易逝的美與人的離別或失去之情相呼應。
然后,詩句轉移到了廣袤的天涯,“天涯云萬里”。這一句描繪了遠方的云彩延伸至萬里之遙,形成了一種遙遠而無法觸及的景象。這里的天涯可以理解為離別的遠方,表達了離別之痛和無盡的思念之情。
最后一句“腸斷倚欄干”,表達了詩人內心的痛苦和無奈。詩人在離別之際,倚著欄桿,內心感到腸斷,形容了他對別離的痛苦和無奈之情。這一句也加深了整首詩的憂傷氛圍。
整首詩通過簡練的語言和深遠的意境,表達了人生的離別和無常。作者以花朵易凋的形象和離別的景象展示了生命的脆弱和無常,同時也表達了對離別和失去的深深思念之情。這首詩以簡潔而抒情的方式,將人與自然、離別與思念巧妙地結合在一起,給人以深思和共鳴。
“人與春俱花”全詩拼音讀音對照參考
wú tí
無題
rén yǔ chūn jù huā, huā yīn yǔ yì cán.
人與春俱花,花因雨易殘。
tiān yá yún wàn lǐ, cháng duàn yǐ lán gàn.
天涯云萬里,腸斷倚欄干。
“人與春俱花”平仄韻腳
拼音:rén yǔ chūn jù huā
平仄:平仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“人與春俱花”的相關詩句
“人與春俱花”的關聯詩句
網友評論
* “人與春俱花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“人與春俱花”出自趙汝鐩的 《無題》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。