“沉吟獨坐忍傷心”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“沉吟獨坐忍傷心”出自宋代林曾的《溪上謠》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chén yín dú zuò rěn shāng xīn,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“沉吟獨坐忍傷心”全詩
《溪上謠》
溪翁兒女枕溪住,時把釣竿倚芳樹。
沉吟獨坐忍傷心,釣得魚來放將去。
沉吟獨坐忍傷心,釣得魚來放將去。
分類:
《溪上謠》林曾 翻譯、賞析和詩意
《溪上謠》是宋代詩人林曾所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
溪邊住著一位老人和他的孩子們,他們經常倚著芳樹垂釣。老人沉思獨坐,默默忍受內心的傷痛,釣到的魚被放走。
詩意:
《溪上謠》表達了一種淡泊寧靜的人生態度。詩中的溪邊老人過著寧靜的生活,他沉思默坐,心中或許有著一些悲傷和痛苦,但他選擇忍受,并將釣到的魚放回水中,展現了對自然的敬畏與尊重。
賞析:
這首詩詞通過描繪溪邊老人垂釣的場景,表達了一種超脫塵俗的心境。詩中的溪邊景色與老人的心境相呼應,溪水潺潺流淌,芳樹成蔭,構成了一幅寧靜和諧的畫面。老人沉思獨坐,忍受內心的傷痛,展示了一種堅韌的生活態度。他不為外界困擾所動,以平和的心態面對生活的起伏和挫折。
詩中的"釣得魚來放將去"表達了對大自然的尊重和愛護。老人將釣到的魚放回溪水中,體現了一種生態意識和對生命的敬畏。這種行為也暗示著詩人對物質財富的淡泊態度,將精神追求置于物質追求之上。
整首詩詞以簡潔明快的語言展現了一種寧靜淡泊的生活態度,呼應了宋代文人士人生理想中的“山水田園”意境。通過描繪溪邊老人的境遇和心境,詩人表達了對自然、對生活的獨特理解,引發人們對內心世界的思考和對生命的反思。
“沉吟獨坐忍傷心”全詩拼音讀音對照參考
xī shàng yáo
溪上謠
xī wēng ér nǚ zhěn xī zhù, shí bǎ diào gān yǐ fāng shù.
溪翁兒女枕溪住,時把釣竿倚芳樹。
chén yín dú zuò rěn shāng xīn, diào dé yú lái fàng jiāng qù.
沉吟獨坐忍傷心,釣得魚來放將去。
“沉吟獨坐忍傷心”平仄韻腳
拼音:chén yín dú zuò rěn shāng xīn
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“沉吟獨坐忍傷心”的相關詩句
“沉吟獨坐忍傷心”的關聯詩句
網友評論
* “沉吟獨坐忍傷心”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“沉吟獨坐忍傷心”出自林曾的 《溪上謠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。