“籬邊爭媚嫵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“籬邊爭媚嫵”出自宋代羅與之的《玉梁道中雜詠》,
詩句共5個字,詩句拼音為:lí biān zhēng mèi wǔ,詩句平仄:平平平仄仄。
“籬邊爭媚嫵”全詩
《玉梁道中雜詠》
清商從西來,刺刺滿林塢。
草木倏變衰,柯葉不相雇。
昔時翳空云,今作連山雨。
菊花猶強項,籬邊爭媚嫵。
草木倏變衰,柯葉不相雇。
昔時翳空云,今作連山雨。
菊花猶強項,籬邊爭媚嫵。
分類:
《玉梁道中雜詠》羅與之 翻譯、賞析和詩意
《玉梁道中雜詠》是宋代詩人羅與之創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
清商從西來,
刺刺滿林塢。
草木倏變衰,
柯葉不相雇。
譯文:
清冷的商風從西方吹來,
寒氣逼人,充滿了林塢。
草木突然凋零衰敗,
樹枝葉子無法相互依托。
詩意:
這首詩詞以描繪自然景物的變化為主題,表達了時間的流轉和世事無常的主題。詩人通過描繪寒冷的商風吹拂著林塢和草木的凋零,表達了人生瞬息萬變的無常和不可預測的特點。
賞析:
這首詩詞通過對自然景物的描繪,展示了生命的脆弱和世事的無常。清冷的商風象征著寒冷和變化,從西方吹來,使得林塢中充滿了刺骨的寒意。草木的凋零衰敗,柯葉無法相互依托,暗示了歲月流轉、萬物凋零的現實。同時,詩人也通過對菊花的描繪,表達了堅強的生命力和頑強的生存意志。菊花在籬邊競相開放,展示出傲立不屈的姿態,與周圍的衰敗形成鮮明的對比。
整首詩詞通過對自然景物的描繪,傳達了生命的脆弱和世事無常的主題,表達了詩人對時光流轉和人生變化的思考。它提醒人們珍惜當下,把握時機,同時也表達了對堅強和頑強生命力的贊美和敬仰。
“籬邊爭媚嫵”全詩拼音讀音對照參考
yù liáng dào zhōng zá yǒng
玉梁道中雜詠
qīng shāng cóng xī lái, cì cì mǎn lín wù.
清商從西來,刺刺滿林塢。
cǎo mù shū biàn shuāi, kē yè bù xiāng gù.
草木倏變衰,柯葉不相雇。
xī shí yì kōng yún, jīn zuò lián shān yǔ.
昔時翳空云,今作連山雨。
jú huā yóu qiáng xiàng, lí biān zhēng mèi wǔ.
菊花猶強項,籬邊爭媚嫵。
“籬邊爭媚嫵”平仄韻腳
拼音:lí biān zhēng mèi wǔ
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“籬邊爭媚嫵”的相關詩句
“籬邊爭媚嫵”的關聯詩句
網友評論
* “籬邊爭媚嫵”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“籬邊爭媚嫵”出自羅與之的 《玉梁道中雜詠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。