“誰道人間夜更長”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰道人間夜更長”全詩
只知鏡時春難駐,誰道人間夜更長。
父母家貧容不得,君王恩重死難忘。
東風二月垂楊柳,猶解飛花入禁墻。
分類:
《楊柳》陸壑 翻譯、賞析和詩意
《楊柳》是一首宋代的詩詞,作者是陸壑。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
破篋猶存舊賜香,
輕將魂夢別昭陽。
只知鏡時春難駐,
誰道人間夜更長。
父母家貧容不得,
君王恩重死難忘。
東風二月垂楊柳,
猶解飛花入禁墻。
詩意:
這首詩詞表達了作者對逝去的過去和對生命的感慨。他將自己的情感投射在楊柳和花朵上,通過這些自然的象征來傳達他的心情。詩中描述了過去的美好記憶和深刻的感受,以及對時間的流逝和人生短暫的思考。作者還涉及了社會階層和命運的問題,通過父母的貧困和君王的恩寵來反映人們在現實中所面臨的困境和挑戰。
賞析:
這首詩詞以寥寥數語抒發了作者的情感和思考,給人以深遠的感受。首句“破篋猶存舊賜香”,表達了對過去的回憶和珍視,即使物質的東西破損了,但其中蘊含的記憶和情感依然存在。接著,作者以“輕將魂夢別昭陽”來形容自己的離別之情,暗示了他對過去時光的留戀和對未來的向往。
第三、四句“只知鏡時春難駐,誰道人間夜更長”表達了對時間的感慨。鏡時指的是春天,暗示春天的美好很難停留,而人生的夜晚卻顯得漫長而無盡。這些句子反映了人們對時間的感受,以及對生命短暫性的思考。
接下來的兩句“父母家貧容不得,君王恩重死難忘”揭示了社會階層和命運的問題。作者描繪了父母的貧困和君王的恩寵,表達了人們在現實中所面臨的困境和挑戰。這些句子暗示了作者內心深處對社會不平等的關注和對個人命運的思考。
最后兩句“東風二月垂楊柳,猶解飛花入禁墻”以自然景物作為象征,表達了對希望和自由的追求。東風吹拂的二月,楊柳垂下,花朵飄落,暗示著新的生機和美好的希望。猶解飛花入禁墻則傳達了自由之意,暗示作者希望自己的思想和夢想能夠超越禁錮,得到釋放。
總的來說,這首詩詞通過對自然景物的描寫和對社會命運的思考,表達了作者對過去和未來的情感和思索。它給人以深思和共鳴,同時也展現了宋代詩人的獨特藝術表達方式。
“誰道人間夜更長”全詩拼音讀音對照參考
yáng liǔ
楊柳
pò qiè yóu cún jiù cì xiāng, qīng jiāng hún mèng bié zhāo yáng.
破篋猶存舊賜香,輕將魂夢別昭陽。
zhǐ zhī jìng shí chūn nán zhù, shuí dào rén jiān yè gèng zhǎng.
只知鏡時春難駐,誰道人間夜更長。
fù mǔ jiā pín róng bu dé, jūn wáng ēn zhòng sǐ nàn wàng.
父母家貧容不得,君王恩重死難忘。
dōng fēng èr yuè chuí yáng liǔ, yóu jiě fēi huā rù jìn qiáng.
東風二月垂楊柳,猶解飛花入禁墻。
“誰道人間夜更長”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。