• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “詩肩相對兩峰高”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    詩肩相對兩峰高”出自宋代葛天民的《元夕》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shī jiān xiāng duì liǎng fēng gāo,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “詩肩相對兩峰高”全詩

    《元夕》
    天街夜鼓徹云霄,一望星河影動搖。
    佳節無如元夕盛,老懷不似少年豪。
    紅塵巷陌青絲鞚,明月樓臺紫玉簫。
    誰料南坡招野叟,詩肩相對兩峰高

    分類:

    《元夕》葛天民 翻譯、賞析和詩意

    《元夕》是一首宋代的詩詞,作者是葛天民。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    天空中央的街道上,夜晚的鼓聲穿透云霄,
    一眼望去,星河在搖曳晃動。
    沒有什么佳節能與元夕相比,
    年邁的懷念與年輕的豪情不同。
    紅塵喧囂的巷陌上,青絲繩帶飄動,
    明亮的月光照耀著樓臺,紫色的簫聲傳來。
    誰會想到南坡上招呼著野老,
    兩位詩人相對站在兩座高峰上。

    詩意:
    《元夕》描述了元宵節的夜晚景象,詩人通過描繪夜空中鼓聲、星河、紅塵巷陌、明月樓臺等元素,展現了這個佳節的繁華和喜慶氛圍。然而,作者在最后兩句表達了一種思索和感慨,年老之時的心境與年輕時的豪情不同,時光的流轉讓人不禁感慨歲月的變遷。

    賞析:
    《元夕》通過景物描寫和情感表達相結合,將元宵節的喜慶氣氛與詩人內心的感慨相融合。詩中的天街夜鼓、星河影動搖等描繪了元宵節夜晚的喧囂和繁華,給人以熱鬧和歡樂的感覺。而在紅塵巷陌、明月樓臺、紫玉簫等描寫中,則透露出一種寂寥和思念之情。最后兩句以招野叟和詩肩相對兩峰高的景象,展示了作者對時光流轉和人生變遷的感慨。整首詩以簡潔明快的語言描繪了元宵節的喜慶氛圍,又融入了作者對光陰易逝、人生無常的體悟,給人以思索和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “詩肩相對兩峰高”全詩拼音讀音對照參考

    yuán xī
    元夕

    tiān jiē yè gǔ chè yún xiāo, yī wàng xīng hé yǐng dòng yáo.
    天街夜鼓徹云霄,一望星河影動搖。
    jiā jié wú rú yuán xī shèng, lǎo huái bù shì shào nián háo.
    佳節無如元夕盛,老懷不似少年豪。
    hóng chén xiàng mò qīng sī kòng, míng yuè lóu tái zǐ yù xiāo.
    紅塵巷陌青絲鞚,明月樓臺紫玉簫。
    shuí liào nán pō zhāo yě sǒu, shī jiān xiāng duì liǎng fēng gāo.
    誰料南坡招野叟,詩肩相對兩峰高。

    “詩肩相對兩峰高”平仄韻腳

    拼音:shī jiān xiāng duì liǎng fēng gāo
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平四豪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “詩肩相對兩峰高”的相關詩句

    “詩肩相對兩峰高”的關聯詩句

    網友評論


    * “詩肩相對兩峰高”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“詩肩相對兩峰高”出自葛天民的 《元夕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品