“由來本自一人事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“由來本自一人事”全詩
一朝金多賤還貴,百事勝人人莫比。
子孫成列客滿堂,美人四座回鳴榼。
躍馬揚鞭游洛陽,片言出口生輝光。
由來本自一人事,人心愛惡不相當。
季子西游窮困歸,妻織自若嫂不炊。
行路難,良可悲。
不貧賤,那得知。
分類: 不見
《行路難》張羽 翻譯、賞析和詩意
《行路難·君不見富家翁》是明代張羽創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
君不見富家翁,
舊時貧賤不得志,
平生親戚皆相棄。
一朝金多賤還貴,
百事勝人人莫比。
子孫成列客滿堂,
美人四座回鳴榼。
躍馬揚鞭游洛陽,
片言出口生輝光。
由來本自一人事,
人心愛惡不相當。
季子西游窮困歸,
妻織自若嫂不炊。
行路難,良可悲。
不貧賤,那得知。
詩意:
這首詩詞通過描繪一個貧窮的人突然發財后的遭遇,表達了作者對人心善惡不相平衡的感嘆。詩中的“富家翁”原本是貧苦的,沒有得到社會的認同和親戚的關愛,但一旦擁有了金錢,地位立刻翻轉,子孫、美人和朋友爭相圍繞,享受著富貴的生活。然而,作者認為這種轉變只是因為財富而引來的,人們的善惡本質并沒有改變,因此感嘆“由來本自一人事,人心愛惡不相當”。最后兩句描繪了貧窮的季子西游歸來,妻子繼續勤儉持家,沒有因富貴而改變,表達了作者對貧窮的人們真實生活的同情和理解。
賞析:
這首詩詞通過對社會現象的觀察和思考,揭示了財富對人心的影響以及貧富之間的差異。作者通過對比富家翁的貧窮時期和發財后的境遇,暗示了人們對富貴的追逐和對財富的崇拜,以及財富帶來的地位和待遇的改變。詩中的“行路難”表達了作者對貧苦人們艱難生活的同情和痛惜,同時也傳遞了一種對社會現象的批判態度。通過對妻子繼續勤儉持家的描寫,強調了貧窮和富貴之間的差異,并呼吁人們關注貧困者的艱辛處境,以及富貴并不是衡量一個人價值的唯一標準。
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了一個社會現象,通過對比展示了貧富差距對人們生活和人心的影響,以及對貧窮人們的同情和思考。作者以樸實的表達方式觸動人心,呼喚社會的關懷和對弱勢群體的理解。整首詩詞意境深遠,語言簡練,富有感染力,讓人在閱讀中感受到了作者的思考和情感。
“由來本自一人事”全詩拼音讀音對照參考
xíng lù nán
行路難
jūn bú jiàn fù jiā wēng, jiù shí pín jiàn bù dé zhì, píng shēng qīn qī jiē xiāng qì.
君不見富家翁,舊時貧賤不得志,平生親戚皆相棄。
yī zhāo jīn duō jiàn hái guì, bǎi shì shèng rén rén mò bǐ.
一朝金多賤還貴,百事勝人人莫比。
zǐ sūn chéng liè kè mǎn táng, měi rén sì zuò huí míng kē.
子孫成列客滿堂,美人四座回鳴榼。
yuè mǎ yáng biān yóu luò yáng, piàn yán chū kǒu shēng huī guāng.
躍馬揚鞭游洛陽,片言出口生輝光。
yóu lái běn zì yī rén shì, rén xīn ài è bù xiāng dāng.
由來本自一人事,人心愛惡不相當。
jì zǐ xī yóu qióng kùn guī, qī zhī zì ruò sǎo bù chuī.
季子西游窮困歸,妻織自若嫂不炊。
xíng lù nán, liáng kě bēi.
行路難,良可悲。
bù pín jiàn, nà de zhī.
不貧賤,那得知。
“由來本自一人事”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。