• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “相對無言濕杏衫”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    相對無言濕杏衫”出自清代葉小鸞的《送蕙綢姊(二首)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xiāng duì wú yán shī xìng shān,詩句平仄:平仄平平平仄平。

    “相對無言濕杏衫”全詩

    《送蕙綢姊(二首)》
    綠酒盈尊未及銜,那堪津樹引征帆。
    情知此別難留住,相對無言濕杏衫

    分類:

    作者簡介(葉小鸞)

    葉小鸞頭像

    葉小鸞(1616~1632) 明末才女。字瓊章,一字瑤期,吳江(今屬江蘇蘇州)人,文學家葉紹袁、沈宜修幼女。貌姣好,工詩,善圍棋及琴,又能畫,繪山水及落花飛碟,皆有韻致,將嫁而卒,有集名《返生香》。

    《送蕙綢姊(二首)》葉小鸞 翻譯、賞析和詩意

    《送蕙綢姊(二首)》是清代詩人葉小鸞所作的兩首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    綠酒盈尊未及銜,
    那堪津樹引征帆。
    情知此別難留住,
    相對無言濕杏衫。

    詩意:
    這首詩詞描繪了離別的場景。詩人以飲酒的情景作為開頭,綠酒滿滿地盛在酒杯里,但還沒有來得及入口品嘗。接著,詩人描述了一棵長在渡口的樹,它在引領著行船的帆。詩人明白這次的離別難以挽留,兩人面對面無言,淚水濕透了蕙綢姊的衣衫。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了深切的離別之情。詩人通過綠酒和津樹的形象來襯托離別的無奈和傷感。綠酒盈滿杯,象征著離別的悲傷壓得詩人喘不過氣來,而津樹引導船的帆,則暗示著離別的不可避免。詩人深知這次別離無法挽留,兩人面對面默默相望,無言以對,只能以淚水濕透蕙綢姊的衣衫,表達內心的悲傷和無奈。

    整首詩詞情感真摯,以簡潔的語言描繪出離別的無奈和傷感,展現了詩人對離別的深切思緒。通過對物象的描寫,詩人將內心的情感表達得淋漓盡致,使讀者能夠感受到離別的苦痛和無奈。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “相對無言濕杏衫”全詩拼音讀音對照參考

    sòng huì chóu zǐ èr shǒu
    送蕙綢姊(二首)

    lǜ jiǔ yíng zūn wèi jí xián, nà kān jīn shù yǐn zhēng fān.
    綠酒盈尊未及銜,那堪津樹引征帆。
    qíng zhī cǐ bié nán liú zhù, xiāng duì wú yán shī xìng shān.
    情知此別難留住,相對無言濕杏衫。

    “相對無言濕杏衫”平仄韻腳

    拼音:xiāng duì wú yán shī xìng shān
    平仄:平仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十五咸   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “相對無言濕杏衫”的相關詩句

    “相對無言濕杏衫”的關聯詩句

    網友評論


    * “相對無言濕杏衫”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相對無言濕杏衫”出自葉小鸞的 《送蕙綢姊(二首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品