“流水年年繞禁宮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“流水年年繞禁宮”出自宋代施宜生的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:liú shuǐ nián nián rào jìn gōng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“流水年年繞禁宮”全詩
《句》
朱門處處臨官道,流水年年繞禁宮。
分類:
《句》施宜生 翻譯、賞析和詩意
《句》是一首宋代的詩詞,作者是施宜生。以下是這首詩詞的中文譯文:
朱門處處臨官道,
流水年年繞禁宮。
這首詩詞的詩意表達了宮廷的壯麗景色和光輝歲月的變遷。現在讓我們進行一些賞析。
這首詩的第一句,"朱門處處臨官道",描述了宮廷的朱門高聳而屹立于官道之旁。"朱門"指的是宮門,象征著權力和尊貴。"臨"表示它們坐落在官道旁邊,顯示了宮廷的崇高地位。這一句意味著宮廷的輝煌和莊嚴。
第二句,"流水年年繞禁宮",通過描繪流水繞過禁宮來表達歲月的流轉。"流水"象征著時間的流逝,而"年年繞禁宮"則強調了這種情況是持續發生的。禁宮是皇宮的一部分,代表著皇權的中心。這句話傳達了歲月更迭,而宮廷依然屹立不倒的意象。
整首詩詞通過對宮廷景色和時間流轉的描繪,表達了宮廷的莊嚴和壯麗,以及宮廷在歷史長河中的不朽。作者通過樸素而直接的語言,展現了對宮廷的景色和歷史的思考,使讀者能夠感受到這種壯麗和莊嚴所帶來的震撼和敬畏之情。
總之,這首詩詞通過簡潔而富有意象的語言,將讀者帶入了宮廷的壯麗景色之中,同時通過時間的流逝,傳達了宮廷的不朽和歷史的厚重感。這首詩詞展示了作者對宮廷的景色和歷史的獨特感悟,具有較高的藝術價值和審美意義。
“流水年年繞禁宮”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
zhū mén chǔ chù lín guān dào, liú shuǐ nián nián rào jìn gōng.
朱門處處臨官道,流水年年繞禁宮。
“流水年年繞禁宮”平仄韻腳
拼音:liú shuǐ nián nián rào jìn gōng
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“流水年年繞禁宮”的相關詩句
“流水年年繞禁宮”的關聯詩句
網友評論
* “流水年年繞禁宮”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“流水年年繞禁宮”出自施宜生的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。