• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “孤城隱翠微”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    孤城隱翠微”出自宋代施宜生的《社日》, 詩句共5個字,詩句拼音為:gū chéng yǐn cuì wēi,詩句平仄:平平仄仄平。

    “孤城隱翠微”全詩

    《社日》
    濁澗回湍激,青煙弄晚暉。
    緣隨春酒熟,分與故山違。
    社鼓喧林莽,孤城隱翠微
    山花羞未發,燕子喜先歸。

    分類:

    《社日》施宜生 翻譯、賞析和詩意

    《社日》是宋代詩人施宜生的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    濁澗回湍激,
    青煙弄晚暉。
    緣隨春酒熟,
    分與故山違。
    社鼓喧林莽,
    孤城隱翠微。
    山花羞未發,
    燕子喜先歸。

    詩意:
    《社日》描繪了一個山村春日的情景。詩人描述了溪澗水流湍急的景象,綠色的煙霧輕拂晚霞。他表達了離故鄉的心情,盡管春酒已熟,他卻與故山分離。社鼓聲喧囂傳遍山林,孤城隱約隱藏在青翠的微光中。山花還羞于開放,而燕子卻高興地先回到了故鄉。

    賞析:
    《社日》以簡潔而精練的語言描繪了自然景色和詩人內心的情感。首兩句通過描寫湍急的溪澗和綠色的煙霧,展示了春日的景象,給人一種清新、舒適的感覺。接著,詩人以飽含離愁的語氣表達了與故鄉分離的心情,雖然春酒已經熟了,但他仍然無法與故山相聚。社鼓聲的喧囂和孤城的隱翠微光相對應,形成了鮮明的對比,進一步強調了詩人孤獨的心境。最后兩句詩描繪了山花還未開放,而燕子已經回歸的景象,通過自然的對比展示了離鄉之情的復雜性。整首詩以簡練的語言和深沉的意境,展示了詩人對故鄉的眷戀和對離別的思考,具有濃郁的離愁別緒的意味。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “孤城隱翠微”全詩拼音讀音對照參考

    shè rì
    社日

    zhuó jiàn huí tuān jī, qīng yān nòng wǎn huī.
    濁澗回湍激,青煙弄晚暉。
    yuán suí chūn jiǔ shú, fēn yǔ gù shān wéi.
    緣隨春酒熟,分與故山違。
    shè gǔ xuān lín mǎng, gū chéng yǐn cuì wēi.
    社鼓喧林莽,孤城隱翠微。
    shān huā xiū wèi fā, yàn zi xǐ xiān guī.
    山花羞未發,燕子喜先歸。

    “孤城隱翠微”平仄韻腳

    拼音:gū chéng yǐn cuì wēi
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “孤城隱翠微”的相關詩句

    “孤城隱翠微”的關聯詩句

    網友評論


    * “孤城隱翠微”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“孤城隱翠微”出自施宜生的 《社日》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品