“破屋帶泉聲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“破屋帶泉聲”全詩
發短便巾小,衰容怯鏡明。
空林存竹意,破屋帶泉聲。
自嘉詩棋外,無營夢亦清。
分類:
《山居雜興》艾可翁 翻譯、賞析和詩意
《山居雜興》是宋代詩人艾可翁創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《山居雜興》
老夫晨沐罷,
還臥看云行。
發短便巾小,
衰容怯鏡明。
空林存竹意,
破屋帶泉聲。
自嘉詩棋外,
無營夢亦清。
譯文:
洗漱完畢的老夫,
躺下來觀賞云的流動。
頭發稀疏,頭巾小巧,
頹廢的容顏避開明鏡。
空曠的林間保存著竹子的意境,
搖曳的泉水聲伴隨著破舊的屋子。
自我欣賞于寫詩和下棋之外,
沒有追求,夢境也是清澈的。
詩意與賞析:
這首詩詞描繪了一個山居老人的閑適生活和內心境界。詩人用簡潔明快的語言,表達了自己在山居中的寧靜和自得。詩的開篇,老夫晨沐罷,回到屋中躺下,憑借放松的姿態欣賞云的流動,展現了他悠閑的生活態度。
接下來,詩人描繪了老夫衰老的形象。他的頭發稀疏,戴著小巧的頭巾,衰容看到鏡中的自己不禁羞怯。這些描寫體現了老夫年事已高的狀態和他對自身容顏的淡然態度,也凸顯了生命的無常和歲月的流轉。
詩中的空林和竹子意象,表達了自然環境的寧靜和與山居生活的融洽。空曠的林間,竹子搖曳著,給人以寧靜和清新之感。而老夫的破舊屋中,泉水聲帶來了一種鄉村的寧靜和生機。
最后兩句表現了老夫的興趣愛好。他自我欣賞于寫詩和下棋之外,沒有其他的追求,也沒有被世俗的夢想所困擾。這種清心寡欲的心態使他的夢境也變得清澈。
整首詩詞以簡潔的語言刻畫了山居老人的閑適生活和內心境界。通過對自然景物和內心情感的描繪,表達了一種追求寧靜、超脫塵囂的生活態度,以及對自然和藝術的熱愛。這種心境讓人感受到歲月靜好和內心的寧靜。
“破屋帶泉聲”全詩拼音讀音對照參考
shān jū zá xìng
山居雜興
lǎo fū chén mù bà, hái wò kàn yún xíng.
老夫晨沐罷,還臥看云行。
fā duǎn biàn jīn xiǎo, shuāi róng qiè jìng míng.
發短便巾小,衰容怯鏡明。
kōng lín cún zhú yì, pò wū dài quán shēng.
空林存竹意,破屋帶泉聲。
zì jiā shī qí wài, wú yíng mèng yì qīng.
自嘉詩棋外,無營夢亦清。
“破屋帶泉聲”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。