“明代本期無棄物”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“明代本期無棄物”全詩
謾勞人力書千卷,聊寄天真酒一杯。
明代本期無棄物,孤臣何敢自論才。
且欣腐鼠同烏喙,不怕丹山有鳳猜。
分類: 陽春
《南陽春日十首》陳舜俞 翻譯、賞析和詩意
《南陽春日十首》是宋代詩人陳舜俞的作品。這首詩描繪了作者客居他鄉,逢春時節,病眼重開,他在紫荊花下徘徊,感嘆自己辛勤勞作,只得寄托天真的心情于一杯酒。他表示明明有才華,卻因為時代的變遷而無法得到重用,所以自謙為孤臣。然而,他并不氣餒,反而欣賞起腐鼠和烏喙的同伴,表示自己并不畏懼尋常的鳳凰,仍然保持樂觀的態度。
以下是這首詩的中文譯文:
南陽春日十首
客居他鄉逢春病眼開,
紫荊花下也徘徊。
辛勤勞作寫千卷,
只能借酒寄天真。
明明有才無人用,
孤臣何敢自吹噓。
我欣賞腐鼠和烏喙,
丹山上的鳳凰不足懼。
這首詩表達了陳舜俞在南陽春天的感慨和心情。他身處異鄉,逢春時節,感覺到眼病的困擾,卻依然在紫荊花下徘徊,感嘆自己的辛勤勞作只能通過飲酒來寄托自己的天真和愉悅心情。他承認自己有才華,卻因為時代的變遷而無法得到重用,因此自謙為孤臣,不敢夸耀自己的才能。然而,他并不氣餒,反而欣賞起腐鼠和烏喙的同伴,表示自己并不畏懼那些平凡的存在,仍然保持樂觀的態度。
這首詩通過對春天的描繪,表達了作者的孤獨和無奈,同時也表現出他對生活的樂觀態度。盡管面臨困境,陳舜俞仍然保持著自己的天真和豁達,對于未來充滿了希望。這首詩詞既反映了作者個人的情感體驗,也抒發了他對時代變遷的感嘆和對人生的思考,具有一定的哲理意味。
“明代本期無棄物”全詩拼音讀音對照參考
nán yáng chūn rì shí shǒu
南陽春日十首
kè huàn féng chūn bìng yǎn kāi, zǐ jīng huā xià yě pái huái.
客宦逢春病眼開,紫荊花下也徘徊。
mán láo rén lì shū qiān juǎn, liáo jì tiān zhēn jiǔ yī bēi.
謾勞人力書千卷,聊寄天真酒一杯。
míng dài běn qī wú qì wù, gū chén hé gǎn zì lùn cái.
明代本期無棄物,孤臣何敢自論才。
qiě xīn fǔ shǔ tóng wū huì, bù pà dān shān yǒu fèng cāi.
且欣腐鼠同烏喙,不怕丹山有鳳猜。
“明代本期無棄物”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲五物 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。