“遙聞振旅出居庸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遙聞振旅出居庸”出自明代陳沂的《大駕西狩還京百官出候于德勝門(四首)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yáo wén zhèn lǚ chū jū yōng,詩句平仄:平平仄仄平平平。
“遙聞振旅出居庸”全詩
《大駕西狩還京百官出候于德勝門(四首)》
遙聞振旅出居庸,八酸歸來御六龍。
莫道榆關消息近,沙河一水更千重。
莫道榆關消息近,沙河一水更千重。
分類:
《大駕西狩還京百官出候于德勝門(四首)》陳沂 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是明代詩人陳沂創作的《大駕西狩還京百官出候于德勝門(四首)》。以下是詩詞的中文譯文:
遙聞振旅出居庸,
遠方傳來震撼的軍隊的動靜,
八酸歸來御六龍。
八酸是指邊關的苦戰,六龍指皇帝的六匹大馬。
莫道榆關消息近,
不要說榆關的消息離得近,
沙河一水更千重。
沙河的水流不盡一千重。
這首詩描繪了明代皇帝進行西狩歸來的情景。皇帝振奮士氣,率領軍隊出征,經歷了邊關的苦戰,最終凱旋而歸。詩中提到的居庸關和榆關都是明代北方的重要關隘,這里象征著邊疆的軍事形勢。詩人通過描繪遠方的戰爭動蕩和壯麗的景色,表達了對皇帝的贊美和對邊關將士的敬意。詩中的"沙河一水更千重"表達了河水的寬廣,暗示國家的疆土廣闊。
這首詩的賞析中融入了明代時期的歷史背景,展示了皇帝的威武形象和對戰爭的贊美。通過細膩的描寫和構思,展現了邊疆的艱苦環境和軍隊的英勇戰斗。整體上,這首詩詞具有豪邁激昂的氣勢和壯麗的景觀描寫,體現了明代時期的風貌與氣象。
“遙聞振旅出居庸”全詩拼音讀音對照參考
dà jià xī shòu hái jīng bǎi guān chū hòu yú dé shèng mén sì shǒu
大駕西狩還京百官出候于德勝門(四首)
yáo wén zhèn lǚ chū jū yōng, bā suān guī lái yù liù lóng.
遙聞振旅出居庸,八酸歸來御六龍。
mò dào yú guān xiāo xī jìn, shā hé yī shuǐ gèng qiān zhòng.
莫道榆關消息近,沙河一水更千重。
“遙聞振旅出居庸”平仄韻腳
拼音:yáo wén zhèn lǚ chū jū yōng
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“遙聞振旅出居庸”的相關詩句
“遙聞振旅出居庸”的關聯詩句
網友評論
* “遙聞振旅出居庸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“遙聞振旅出居庸”出自陳沂的 《大駕西狩還京百官出候于德勝門(四首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。