• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “釣月引鱒魴”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    釣月引鱒魴”出自明代張時徹的《郊居八首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:diào yuè yǐn zūn fáng,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “釣月引鱒魴”全詩

    《郊居八首》
    村居何所有,歷歷多修竹。
    明星閣樹頭,白云飽溪腹。
    釣月引鱒魴,樵霞臥山麓。
    枯槁故所耽,飲啄亦自足。
    ¤

    分類:

    《郊居八首》張時徹 翻譯、賞析和詩意

    《郊居八首》是明代詩人張時徹創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    村居何所有,歷歷多修竹。
    明星閣樹頭,白云飽溪腹。
    釣月引鱒魴,樵霞臥山麓。
    枯槁故所耽,飲啄亦自足。

    中文譯文:
    村居擁有什么呢,到處都是修竹。
    明亮的樓閣在樹梢上,白云充盈在溪水中。
    垂釣月亮引來鱒魴,樵夫和霞在山麓休憩。
    沉浸于這座荒涼的地方,喝水、啄食也感到滿足。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了作者居住在鄉村的景象和心境。詩人描述了村居周圍繁茂的竹林,表現了鄉村生活的寧靜和自然之美。明亮的樓閣突出在樹梢上,白云漂浮在溪水中,營造出一幅宜人的田園景色。

    在這個環境中,詩人以釣月引鱒魴、樵夫和霞臥在山麓的形象,表達了他對自然的親近和對寧靜生活的向往。釣月引鱒魴是一種想象的畫面,象征詩人對于追求理想的追求和內心的寄托。樵夫和霞在山麓休憩,展現了詩人對于自然山水的欣賞和享受。

    最后兩句表達了詩人對于自己所處環境的滿足和喜悅。盡管這個地方看似荒涼枯槁,但詩人在這里找到了他的樂趣和滿足,喝水和啄食都足夠自足。這種自得其樂和對簡樸生活的追求,反映了明代文人對于田園生活的向往和追求。

    《郊居八首》通過描繪自然景色和表達內心感受,傳遞了作者對于寧靜、自然和簡樸生活的向往。這首詩詞以細膩的筆觸和深情的語言,展現了明代文人對于田園生活的審美情趣和心靈追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “釣月引鱒魴”全詩拼音讀音對照參考

    jiāo jū bā shǒu
    郊居八首

    cūn jū hé suǒ yǒu, lì lì duō xiū zhú.
    村居何所有,歷歷多修竹。
    míng xīng gé shù tóu, bái yún bǎo xī fù.
    明星閣樹頭,白云飽溪腹。
    diào yuè yǐn zūn fáng, qiáo xiá wò shān lù.
    釣月引鱒魴,樵霞臥山麓。
    kū gǎo gù suǒ dān, yǐn zhuó yì zì zú.
    枯槁故所耽,飲啄亦自足。
    ¤

    “釣月引鱒魴”平仄韻腳

    拼音:diào yuè yǐn zūn fáng
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “釣月引鱒魴”的相關詩句

    “釣月引鱒魴”的關聯詩句

    網友評論


    * “釣月引鱒魴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“釣月引鱒魴”出自張時徹的 《郊居八首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品