“昨日登臨處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“昨日登臨處”全詩
昨日登臨處,諸峰屐底存。
云生甘在下,嶂出爾何尊。
極目無窮盡,空青抹一痕。
分類:
《玉屏峰》汪士鋐 翻譯、賞析和詩意
《玉屏峰》是清代作家汪士鋐創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
玉屏峙霄漢,
鳥道度松門。
昨日登臨處,
諸峰屐底存。
云生甘在下,
嶂出爾何尊。
極目無窮盡,
空青抹一痕。
詩意:
這首詩詞描繪了玉屏峰的景色和作者的登山經歷。玉屏峰高聳入云,如挺立在蒼穹之間,鳥兒飛過松門(山間的林木),形成一條道路。作者回憶起昨天登上山頂的地方,各個峰巒在腳下層層疊疊,仿佛還留存著他的足跡。云朵在山下形成美麗的景色,峭壁從何處沖出來呢?作者凝望遠方,視野無盡無邊,只有一抹藍天在其中留下痕跡。
賞析:
這首詩詞通過描繪玉屏峰的景色和作者的登山經歷,展現了自然山水的壯麗和人與自然的交融。首句"玉屏峙霄漢"運用了夸張的修辭手法,將玉屏峰的高聳之勢與天空相媲美,形象生動。"鳥道度松門"則將鳥兒飛翔的軌跡與松門相連,將自然景觀與人的行走融為一體。接下來的幾句描述了作者昨天登山的經歷,雖然時間已過去,但山峰仍保留著他的足跡,這種描寫使讀者感受到作者與大自然的親近和融合。"云生甘在下,嶂出爾何尊"表達了云朵在山下形成美麗景色的意境,同時也表達了對峭壁的贊嘆和疑問,突顯了山峰的雄奇險峻。最后兩句"極目無窮盡,空青抹一痕"則揭示了作者的視野開闊無限,只有一抹清藍的天空留下了痕跡,給人以廣闊和深邃的感受。
這首詩詞以簡潔的文字表達了作者對自然景觀的感悟和對山峰壯麗景色的贊美,展現了作者對大自然的敬畏之情。同時,通過描寫自然景觀與人的親近和融合,表達了作者與自然的和諧共生。整首詩詞以山峰為中心,將自然景觀的壯麗之處和人的情感融合在一起,給人以廣闊宏大的感受,使讀者在閱讀中領略到山水之間的壯美與深邃。
“昨日登臨處”全詩拼音讀音對照參考
yù píng fēng
玉屏峰
yù píng zhì xiāo hàn, niǎo dào dù sōng mén.
玉屏峙霄漢,鳥道度松門。
zuó rì dēng lín chù, zhū fēng jī dǐ cún.
昨日登臨處,諸峰屐底存。
yún shēng gān zài xià, zhàng chū ěr hé zūn.
云生甘在下,嶂出爾何尊。
jí mù wú qióng jìn, kōng qīng mǒ yī hén.
極目無窮盡,空青抹一痕。
“昨日登臨處”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。