“下界已鋪絮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“下界已鋪絮”全詩
云歛山復出,恍乘鸞背翥。
一霽萬里遙;下界已鋪絮。
分類:
《黃山道中》黃賓虹 翻譯、賞析和詩意
《黃山道中》是一首作者為黃賓虹的詩詞,但具體的朝代和作者的背景資料暫時無法確定。下面是這首詩詞的中文譯文:
黃山道中
狂飆逐飛霙,
迅怒挾山去。
云歛山復出,
恍乘鸞背翥。
一霽萬里遙;
下界已鋪絮。
這首詩詞描繪了黃山道路上的景色。下面對詩詞的意義和賞析進行分析:
詩詞的第一句“狂飆逐飛霙”描述了狂風呼嘯、飛雪紛飛的景象。這里的“狂飆”指的是狂風,而“霙”則是指飛雪。這一句描繪了大自然的狂暴和壯麗之美。
接下來的一句“迅怒挾山去”表達了風雪急速席卷而過的景象。這里的“迅怒”形容風雪迅猛而狂暴,仿佛要奪走整座山脈。
第三句“云歛山復出”表明風雪過后,云霧漸漸散去,山峰重新顯露出來。這里的“云歛”表示云霧散去,恢復了原本的景色。
接下來的一句“恍乘鸞背翥”形象地描繪了云霧散去后的景象。這里的“恍”表示若隱若現,仿佛乘坐著神話中的鸞鳥翱翔在天空中。
最后兩句“一霽萬里遙;下界已鋪絮”表達了風雪過后的明朗天空和鋪滿白雪的地面。這里的“一霽萬里遙”表示一經風雪過后,天空清澈明亮,視野廣闊無垠。而“下界已鋪絮”則形容地面被厚厚的白雪覆蓋,宛如鋪上了一層薄薄的棉絮。
整首詩詞通過描繪風雪過后的景象,表達了大自然的狂暴和壯麗之美。作者運用形象生動的語言,展示了黃山道中不同時間段的景色變化,使讀者能夠感受到自然界的恢弘與變幻。同時,詩中的景色描寫也寓意了人生的起伏和變遷,表達了對自然界的敬畏和贊美之情。
“下界已鋪絮”全詩拼音讀音對照參考
huáng shān dào zhōng
黃山道中
kuáng biāo zhú fēi yīng, xùn nù xié shān qù.
狂飆逐飛霙,迅怒挾山去。
yún hān shān fù chū, huǎng chéng luán bèi zhù.
云歛山復出,恍乘鸞背翥。
yī jì wàn lǐ yáo xià jiè yǐ pù xù.
一霽萬里遙;下界已鋪絮。
“下界已鋪絮”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。