• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “獨客窮途尚未還”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    獨客窮途尚未還”出自清代李沂的《重過金陵》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dú kè qióng tú shàng wèi hái,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “獨客窮途尚未還”全詩

    《重過金陵》
    秋風又到秣陵關,獨客窮途尚未還
    武定橋頭明月上,朦朧遙望紫金山。

    分類:

    《重過金陵》李沂 翻譯、賞析和詩意

    《重過金陵》是清代詩人李沂創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    秋風又到秣陵關,
    獨客窮途尚未還。
    武定橋頭明月上,
    朦朧遙望紫金山。

    詩意:
    這首詩描繪了一個秋天的景象,詩人重回金陵(即南京),感嘆自己作為一位孤獨的旅客,依然身處陌生的境地。詩人站在武定橋頭,眺望著明亮的月亮升起,朦朧地遙望著紫金山。

    賞析:
    這首詩通過描繪秋天的景色和詩人的心境,表達了一種孤獨與迷茫的情感。詩中的秣陵關是指南京城的門戶,秋風的到來象征著季節的變遷和歲月的流轉。詩人形容自己是一個孤獨的旅客,穿越陌生的地方,還未找到歸途。武定橋是南京的一座著名橋梁,詩人站在橋頭,看著明亮的月亮升起,心中產生一種朦朧的感覺,遠遠望著紫金山,似乎在追尋著什么。整首詩以景物描寫和詩人的內心感受相結合,展示了詩人的孤獨、迷茫和對未來的期待。

    李沂是清代著名的詩人,他的作品多以寫景抒懷為主,情感深沉,意境優美。《重過金陵》以簡潔的語言描繪了一幅秋天的畫面,通過景物的描繪展示了詩人內心的孤寂和迷茫,給人以深思和共鳴。整首詩意境幽遠,情感真摯,表達了詩人對人生和未來的思考,具有一定的哲理意味。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “獨客窮途尚未還”全詩拼音讀音對照參考

    zhòng guò jīn líng
    重過金陵

    qiū fēng yòu dào mò líng guān, dú kè qióng tú shàng wèi hái.
    秋風又到秣陵關,獨客窮途尚未還。
    wǔ dìng qiáo tóu míng yuè shàng, méng lóng yáo wàng zǐ jīn shān.
    武定橋頭明月上,朦朧遙望紫金山。

    “獨客窮途尚未還”平仄韻腳

    拼音:dú kè qióng tú shàng wèi hái
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “獨客窮途尚未還”的相關詩句

    “獨客窮途尚未還”的關聯詩句

    網友評論


    * “獨客窮途尚未還”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“獨客窮途尚未還”出自李沂的 《重過金陵》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品