• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “何妨攜襆同棲宿”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    何妨攜襆同棲宿”出自明代袁中道的《海淀李戚畹園四首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hé fáng xié fú tóng qī sù,詩句平仄:平平平平平平仄。

    “何妨攜襆同棲宿”全詩

    《海淀李戚畹園四首》
    沉綠殷紅醉曉暉,入林花雨潤羅衣。
    盤云只覺山無蒂,噴雪還疑水有機。
    遂與江湖爭浩淼,可憐原隰總芳菲。
    何妨攜襆同棲宿,煙月留人詎忍歸。
    ¤

    分類:

    《海淀李戚畹園四首》袁中道 翻譯、賞析和詩意

    《海淀李戚畹園四首》是明代袁中道創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    沉綠殷紅醉曉暉,
    入林花雨潤羅衣。
    盤云只覺山無蒂,
    噴雪還疑水有機。
    遂與江湖爭浩淼,
    可憐原隰總芳菲。
    何妨攜襆同棲宿,
    煙月留人詎忍歸。

    詩意:
    這首詩詞描寫了海淀李戚畹園的美景和作者對其的贊美之情。詩中通過描繪花雨、云霧、山川、湖泊和月光等景物,表達了作者對自然景觀的深深沉醉和贊嘆之情。作者將自己的感受與江湖的浩淼相比,表達了對園中景色的珍惜和憐惜之情。最后,作者希望能夠與這美麗的園林共享寧靜,不舍得離開。

    賞析:
    這首詩詞以自然景色為主題,運用了豐富的意象和修辭手法,展現了作者對李戚畹園的熱愛和對自然美的贊美。詩中的沉綠殷紅、花雨、盤云、噴雪等描寫,形容了園中花木的美麗和自然景觀的壯麗。同時,通過將園景與江湖相比,作者展現了自己對園中景色的珍視之情。最后兩句表達了作者對這美麗園林的眷戀,希望能夠與之共享寧靜,不舍離去。

    整體而言,這首詩詞通過細膩的描寫和抒情的語言,展示了作者對自然美的熱愛與贊美,同時表達了對美景的珍惜和不舍之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “何妨攜襆同棲宿”全詩拼音讀音對照參考

    hǎi diàn lǐ qī wǎn yuán sì shǒu
    海淀李戚畹園四首

    chén lǜ yān hóng zuì xiǎo huī, rù lín huā yǔ rùn luó yī.
    沉綠殷紅醉曉暉,入林花雨潤羅衣。
    pán yún zhǐ jué shān wú dì, pēn xuě hái yí shuǐ yǒu jī.
    盤云只覺山無蒂,噴雪還疑水有機。
    suì yǔ jiāng hú zhēng hào miǎo, kě lián yuán xí zǒng fāng fēi.
    遂與江湖爭浩淼,可憐原隰總芳菲。
    hé fáng xié fú tóng qī sù, yān yuè liú rén jù rěn guī.
    何妨攜襆同棲宿,煙月留人詎忍歸。
    ¤

    “何妨攜襆同棲宿”平仄韻腳

    拼音:hé fáng xié fú tóng qī sù
    平仄:平平平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥  (仄韻) 入聲一屋   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “何妨攜襆同棲宿”的相關詩句

    “何妨攜襆同棲宿”的關聯詩句

    網友評論


    * “何妨攜襆同棲宿”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何妨攜襆同棲宿”出自袁中道的 《海淀李戚畹園四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品