“貧瘦得吾真”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“貧瘦得吾真”全詩
焚香葆靜性,咬菜適清神。
落燕巢低屋,饑烏噪近人。
覓仙難換骨,貧瘦得吾真。
分類:
《自詠二首》蔡沆 翻譯、賞析和詩意
《自詠二首》是宋代蔡沆所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
自詠二首
一病觀書歇,終朝藥餌親。
焚香葆靜性,咬菜適清神。
落燕巢低屋,饑烏噪近人。
覓仙難換骨,貧瘦得吾真。
譯文:
因病停下觀書,整日與藥餌為伴。
點燃香燭以保持寧靜的本性,咬食蔬菜使思維清晰。
燕子的巢落在低矮的房屋上,饑餓的烏鴉近人嘈雜。
尋找仙人之道難以換得新的體魄,貧瘦的身軀才是我的真實。
詩意:
這首詩表達了作者身陷疾病之中的心境。作者因病而無法持續閱讀書籍,整日都在與藥物為伍。他通過焚香來保持內心的寧靜和安穩,通過咬食蔬菜來保持頭腦清醒。然而,他所處的環境卻并不寧靜,燕子的巢落在低矮的房屋上,饑餓的烏鴉靠近人類并發出嘈雜的聲音。最后,作者認識到追求超脫凡塵的仙人之道并非易事,他的貧瘦身軀反而成為他真實存在的象征。
賞析:
這首詩描繪了作者身體不適的狀態和他在疾病中的生活。通過對比作者內心的寧靜和外部環境的喧囂,表現了一種對病痛的忍耐和對心靈的追求。詩中的焚香和咬菜都是作者在疾病中尋求平靜和清晰思維的方式。落燕巢低屋、饑烏噪近人的描繪,增加了詩中的生活氣息和寫實感。最后,作者坦然接受自己貧瘦的身體,認為這才是他真實的存在。
整體上,這首詩以簡潔而流暢的語言,表達了作者在疾病中的心理狀態和對仙人之道的思索,展現了對生活的獨特感悟和對自身境遇的接受。
“貧瘦得吾真”全詩拼音讀音對照參考
zì yǒng èr shǒu
自詠二首
yī bìng guān shū xiē, zhōng cháo yào ěr qīn.
一病觀書歇,終朝藥餌親。
fén xiāng bǎo jìng xìng, yǎo cài shì qīng shén.
焚香葆靜性,咬菜適清神。
luò yàn cháo dī wū, jī wū zào jìn rén.
落燕巢低屋,饑烏噪近人。
mì xiān nán huàn gǔ, pín shòu dé wú zhēn.
覓仙難換骨,貧瘦得吾真。
“貧瘦得吾真”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。