“精神識后施為別”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“精神識后施為別”全詩
岸柳細搖多意思,野花初破足精神。
精神識后施為別,意思到時言語新。
為報同儕須急賞,莫教春去始傷春。
分類:
《春日即事二首》蔡沆 翻譯、賞析和詩意
《春日即事二首》是宋代蔡沆所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
春日即事二首
人生何事最為親,
不看春容不識真。
岸柳細搖多意思,
野花初破足精神。
精神識后施為別,
意思到時言語新。
為報同儕須急賞,
莫教春去始傷春。
譯文:
人生中最親切的事情是什么呢,
不欣賞春天的容顏就無法認識真實。
岸邊的柳樹輕輕搖曳著許多意味,
田野里的野花初次綻放,使人精神煥發。
精神一旦領悟,就會有不同的行動,
意義到了時候,言語也變得新鮮。
為了回報同儕,要迅速地欣賞春天的美景,
不要讓春天離去時才感到遺憾。
詩意和賞析:
這首詩詞以春天為主題,表達了作者對春天的熱愛和對生活的思考。詩詞首先提出了一個問題:人生中最親切的事情是什么?然后回答是欣賞春天的美景,因為只有通過欣賞春天的容顏,才能真正認識春天的本質和真實。
接著,詩詞描述了春天的景色。岸邊的柳細細搖曳,傳遞出豐富的意味,使人感到無限遐想。田野里的野花初次綻放,展示出勃發的生機和活力,使人的精神煥發。
詩詞的下半部分強調了精神的力量和行動的重要性。一旦我們領悟到春天的意義,就會有不同的行動和表達方式。當我們理解了春天所傳達的意義時,我們的言語也會變得新鮮而有力。作者呼吁讀者要及時欣賞春天的美景,這樣才能回報給同樣熱愛春天的朋友們,不要等到春天離去才后悔不已。
整首詩詞表達了作者對春天的熱愛和對生活的關懷。通過欣賞春天的美景,我們可以獲得精神上的滿足和啟發,同時也要及時行動,以表達對春天和生活的熱愛。這首詩詞以簡潔明快的語言,傳遞出積極向上的情感,表達了對美好事物的珍惜和對生活的熱愛,具有濃厚的人文情懷。
“精神識后施為別”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì jí shì èr shǒu
春日即事二首
rén shēng hé shì zuì wéi qīn, bù kàn chūn róng bù shí zhēn.
人生何事最為親,不看春容不識真。
àn liǔ xì yáo duō yì sī, yě huā chū pò zú jīng shén.
岸柳細搖多意思,野花初破足精神。
jīng shén shí hòu shī wéi bié, yì sī dào shí yán yǔ xīn.
精神識后施為別,意思到時言語新。
wèi bào tóng chái xū jí shǎng, mò jiào chūn qù shǐ shāng chūn.
為報同儕須急賞,莫教春去始傷春。
“精神識后施為別”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。