“決策西山游”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“決策西山游”全詩
決策西山游,幽隱遂成癖。
春風百花紅,秋月千嶂碧。
煙霞結綢繆,猿鳥自疇昔。
乘間撫深曠,噴薄轟鐵笛。
笑挹天柱峰,高寒幾千尺。
分類:
《山中》蔡沈 翻譯、賞析和詩意
《山中》是宋代蔡沈創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文:
才既非時用,性本愛岑寂。
決策西山游,幽隱遂成癖。
春風百花紅,秋月千嶂碧。
煙霞結綢繆,猿鳥自疇昔。
乘間撫深曠,噴薄轟鐵笛。
笑挹天柱峰,高寒幾千尺。
詩詞的意境描繪了作者心靈寄托于山中的自然環境,表達了他對山水幽靜和自由自在生活的向往。
詩意和賞析:
詩的開頭,“才既非時用,性本愛岑寂”,表達了作者才華無法得到充分發揮,他的天性卻喜歡寧靜隱逸的生活。這里的“岑寂”指的是山中的幽靜。
接下來的兩句,“決策西山游,幽隱遂成癖”,表達了作者決心要去西山游玩,而在幽靜的山中隱居成了他的癖好。這里的“幽隱”指的是隱居,避世。
接著,詩中描繪了山中的美景:“春風百花紅,秋月千嶂碧”,表達了春日百花盛開、秋天山巒青翠的美麗景色,以及山中的獨特風光。
下一句,“煙霞結綢繆,猿鳥自疇昔”,形容山中的煙霧和霞光交織在一起,猿猴和鳥類在山中自由自在地生活,給人一種神秘而寧靜的感覺。
接著,“乘間撫深曠,噴薄轟鐵笛”,描繪了作者在山中乘坐船只,撫摸著深邃的山谷,欣賞山中的壯麗景色。同時,“噴薄轟鐵笛”形象地描繪了山中奇特的聲音,給人一種震撼感。
最后兩句,“笑挹天柱峰,高寒幾千尺”,表達了作者登上高山,俯瞰大地的豪情壯志和對高山的敬畏。這里的“天柱峰”是指山峰的高聳和雄偉。
整首詩以山中景色為背景,通過描繪山水和自然環境,表達了作者對寧靜、隱逸生活的追求和對山中壯麗景色的贊美。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,使讀者能夠感受到作者的情感和對山中生活的向往。
“決策西山游”全詩拼音讀音對照參考
shān zhōng
山中
cái jì fēi shí yòng, xìng běn ài cén jì.
才既非時用,性本愛岑寂。
jué cè xī shān yóu, yōu yǐn suì chéng pǐ.
決策西山游,幽隱遂成癖。
chūn fēng bǎi huā hóng, qiū yuè qiān zhàng bì.
春風百花紅,秋月千嶂碧。
yān xiá jié chóu móu, yuán niǎo zì chóu xī.
煙霞結綢繆,猿鳥自疇昔。
chéng jiàn fǔ shēn kuàng, pēn bó hōng tiě dí.
乘間撫深曠,噴薄轟鐵笛。
xiào yì tiān zhù fēng, gāo hán jǐ qiān chǐ.
笑挹天柱峰,高寒幾千尺。
“決策西山游”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。